Para Sam Mendes, el talento supera nacionalidades y culturas

Por Raquel Castillo

MADRID (Reuters) - Por encima de las nacionalidades, está el talento, y más allá de las diferencias culturales, la conexión sobre un escenario hace saltar chispas.

Así explica Sam Mendes, director de "The Bridge Project", su idea de unir lo mejor de las ideas, el talento y la creatividad procedentes de Londres y de Nueva York para representar teatro clásico, en una iniciativa internacional y trasatlántica que aterriza ahora en Madrid.

"El jardín de los cerezos" de Antón Chéjov, y "Cuento de Invierno", de William Shakespeare, han sido las dos obras elegidas por Mendes, que son interpretadas, entre otros, por actores de ambos lados del Atlántico de la talla de Ethan Hawke, Sinéad Cusack, Rebeca Hall o Simon Russell Beale.

"No se trata de ninguna cruzada sobre la forma de actuar en Estados Unidos y en Reino Unido ", afirmó el cineasta durante la presentación del proyecto en la capital de España.

"Este proyecto tiene una sola finalidad: se trata sólo de juntar buenos actores en una sola obra, en un escenario. La obra al final es producto de un reparto, el reparto genera un conjunto de actores, y con ese conjunto de buenos actores se llega al publico, que es lo importante".

"The Bridge Project" representará entre 2009 y 2011 un programa doble anual de obras clásicas, que tras su paso por Nueva York, Singapur y Nueva Zelanda, llega al Teatro Español de Madrid para después partir hacia Alemania, Londres y Grecia.

"Es muy emocionante cuando una cultura se aproxima a la otra, nunca puede haber suficientes intercambios en teatro, es lo que le da emoción. Cuando una cultura entra en contacto con otra saltan chispas", agregó el director de filmes como "American Beauty" o "Revolutionary Road", protagonizada por su oscarizada esposa Kate Winslet.

En esta idea de producir teatro clásico a gran escala para el público internacional, Mendes ha contado con la colaboración de Joseph V. Melillo, de la Brooklyn Academy of Music (BAM) y de Kevin Spacey, el director artístico de The Old Vic en Londres.

LAS REFERENCIAS DE SHAKESPEARE

Para el estadounidense Ethan Hawke, protagonista de "Gattaca", "Antes del amanecer" y "Antes del anochecer" o "El club de los poetas muertos", interpretar a Shakespeare siempre aporta algo, a pesar de que reconoce que los intérpretes de su nacionalidad no cuentan con las referencias de los actores británicos.

"Los actores norteamericanos no crecimos con Shakespeare (...) Como actores norteamericanos lo que tenemos que aportar a las obras es nuestra falta de cultura o educación en este sentido. Siempre pensamos que Shakespeare es más parte de los ingleses y que nosotros estamos en un segundo nivel", aseguró.

Mendes, más conocido como cineasta a pesar de llevar unas dos décadas en la carrera teatral, explicó que ambas obras fueron elegidas por sus paralelismos, ya que, afirmó, las dos hablan de la nostalgia, el arrepentimiento, o el paso del tiempo sobre escenarios similares.

Para el actor Simon Russell, que sostiene que Mendes ha llegado a convertirse en uno de los mejores directores de Shakespeare en todo el mundo, existe una actitud muy determinada para acercarse al lenguaje del dramaturgo británico, que ha provocado respuestas muy parecidas desde audiencias muy distintas.

"Ahora tendremos que esperar la respuesta del público español", afirmó entre risas.

Las obras se interpretarán en Madrid en inglés con sobretítulos en castellano. "El jardín de los cerezos" podrá verse entre el 18 y el 22 de abril y "Cuento de invierno" entre el 25 y el 29 de abril.

Para Mario Gas, director del prestigioso Teatro Español de Madrid, y que se mostró muy agradecido por la elección de este escenario, "en la república del teatro hay muchas más similitudes que entre los vecinos del mismo país".