Un "Wilt" a la española en la primera versión teatral autorizada por Sharpe

  • El inigualable "Wilt" de Tom Sharpe ha hecho casi de todo en sus aventuras literarias pero le faltaba subirse a las tablas del teatro, algo a lo que un elenco encabezado por Fernando Guillén Cuervo ha puesto solución en la primera adaptación teatral de la obra autorizada por su autor.

Madrid, 15 oct.- El inigualable "Wilt" de Tom Sharpe ha hecho casi de todo en sus aventuras literarias pero le faltaba subirse a las tablas del teatro, algo a lo que un elenco encabezado por Fernando Guillén Cuervo ha puesto solución en la primera adaptación teatral de la obra autorizada por su autor.

"Es una gran responsabilidad, uno de los grandes títulos del siglo XX. Es como llevar al teatro "El nombre de la rosa". Cuando haces un personaje que ha imaginado tanta gente en su cabeza, es un reto añadido no decepcionarles", ha afirmado hoy a Efe Guillén, quien llega con el resto de sus compañeros al Teatro Bellas Artes de Madrid

Sus compañeros de reparto, Ana Milán y Ángel de Andrés, se han mostrado de acuerdo en su deseo de no defraudar al imaginario colectivo con esta versión teatral dirigida por Garbi Losada y adaptada por ésta y el productor, director y guionista José Antonio Vitoria.

"Wilt. El crimen de la muñeca hinchable" narra la delirante historia de un profesor de literatura abandonado por su esposa y que se ve envuelto en la más surrealista de las tramas cuando alguien le ve tirar una muñeca hinchable a una piscina de hormigón y confunde la escena con un asesinato.

Fue José Antonio Vitoria quien se aventuró en busca de Sharpe (quien reside en Llafranc, Gerona) para conseguir los derechos de "Wilt", una tarea que no resultó tan complicada como imaginaban.

"Fue relativamente sencillo. Vimos que la novela tenía vigencia hoy a pesar de su anclaje en los años 70", ha señalado el productor sobre un libro que ha vendido más de 10 millones de ejemplares en 22 idiomas.

El resultado de la adaptación han sido noventa minutos en los que para "sostener la tensión" ha sido preciso romper la narración cronológica con el que Sharpe hilvanó la novela.

"Sharpe entendió muy bien que le desbaratáramos el libro para poder contar la historia. Está contento con la versión", ha asegurado Vitoria, quien ha recordado que, por contra, al autor británico le desagradó la versión cinematográfica de "Wilt" rodada en 1989 por Michael Tuchner.

Una estética "de cómic" como guiño a los años 70 define la escenografía de la obra, que ha buscado plasmar el imaginario del propio Wilt aunque de una forma "más luminosa", esquivando las sombras que pueblan la mente del protagonista.

Además, ha apostillado Ana Milán, "no es una obra que sólo puedas entender si has leído el libro".

"A todo el mundo le hace muchísima gracia la obra, ya tengan 15 u 80 años", ha afirmado Fernando Guillén Cuervo, quien tardó "cinco segundos" en aceptar el papel cuando el productor se lo propuso.

Tampoco lo dudó Ángel de Andrés, quien ha aseverado: "A mí me gusta el teatro que funciona y tengo bastante olfato. Esto funcionará".

A Ana Milán la única duda le surgió al plantearse cómo llevarían al teatro una novela con tantísimos escenarios diferentes, aunque hoy todos los actores han coincidido en lo "bien escenográficamente resuelta" que está la obra.

"Wilt" podrá verse en el Teatro Bellas Artes de Madrid desde el próximo 18 de octubre hasta el 6 de enero del 2013.

Mostrar comentarios