Menicon hace realidad una visión innovadora en los Países Bajos

Esta sede polivalente, nueva en el mercado europeo, del fabricante de lentes de contacto Menicon Co., Ltd. (con sede en Nagoya, Japón; director ejecutivo: Hidenari Tanaka) ha comenzado su primer año de funcionamiento en Emmen, Países Bajos (a 140 km al noreste de Ámsterdam), tras su inauguración el pasado 9 de diciembre de 2013, a la que asistieron dignatarios tanto de los Países Bajos como de Japón.Emmen Mayor Cees Bijl, Menicon CEO Hidenari Tanaka and Japanese diplomat Yutaka Kikuta cut the ceremonial ribbon to open Menicon´s new facility at Emmen, the Netherlands. (Photo: Business Wire)

Estas nuevas instalaciones ahora producen y distribuyen lentes de contacto a medida a clientes de todo el continente y fuera de él. Las instalaciones, que agrupan en 4 675 metros cuadrados la producción, distribución, I+D, marketing y dirección de las unidades de negocios Menicon Holding BV (MHBV) y NKL Contactlenzen, son un espacio ecológico y eficiente para 100 trabajadores dedicados a las actividades comerciales de Menicon en Europa.

El encargado de hacer los honores en la ceremonia de apertura fue el director ejecutivo de Menicon, Hidenari Tanaka, ayudado por el Sr. Cees Bijl (alcalde de Emmen) y el Sr. Yutaka Kikuta (Ministro de la embajada de Japón en los Países Bajos). Al dirigirse a los 120 invitados, el Dr. Tanaka apuntó que la apertura de estas nuevas instalaciones pone de manifiesto el éxito de la integración de Menicon y NKL quien, hasta que Menicon lo adquiriera en 2006, fue un «competidor extraordinario».

«Desde entonces, hemos conseguido grandes efectos sinérgicos en toda Europa», explicó Tanaka. «Ahora, estas magníficas instalaciones representan la promesa de unos futuros logros, todavía mejores, en la región».

En línea con su dedicación para conseguir una visión perfecta para clientes de todo el continente, la nueva estructura, revestida de cristal, es extraordinariamente transparente. El recubrimiento de cristal también es extraordinario por su eficiencia ecológica: se puede ajustar, permitiendo la entrada de abundante luz solar y aislándolo al mismo tiempo contra el frío y el calor. Otras características estructurales, como las bombas subterráneas de agua caliente o el enfoque innovador de la regulación de la temperatura, orientado hacia la reutilización del calor residual, contribuyen a que el consumo energético sea un 45 % inferior al de las estructuras convencionales con el mismo tamaño. Esto se traduce en una reducción del 35 % de las emisiones de CO2, en línea con las regulaciones del Programa Europeo de Sostenibilidad. Este logro ecológico también respeta el compromiso que Menicon asumió en 2009: «ser una empresa global que respeta a las personas, los animales y al medio ambiente».

La nueva instalación fabrica tanto lentes de gas permeable (rígidas) como lentes blandas hechas a medida, que se distribuirán (junto con otros productos de Menicon, tales como lentes desechables y productos para el mantenimiento de las lentes) por toda Europa por medio de un almacén y centro de logística in situ.

Mientras tanto, en el piso de arriba, los investigadores trabajan en diseños de lentes innovadoras, procesos de producción eficaces y la próxima generación de software Easyfit para ayudar a los adaptadores de lentes de contacto de todo el mundo. Con vistas a una futura expansión, la estructura está en la parte delantera del terreno de 13 000 metros cuadrados, dejando sitio para otro edificio si fuese necesario.

Acerca de Menicon

Con sede en Nagoya, Japón, y con representación en más de 80 países, Menicon Co., Ltd. es la única empresa de lentes de contacto en el mundo que abarca todos los aspectos del sector, desde el desarrollo de materiales y diseños de lentes de contacto a la fabricación de lentes y soluciones de mantenimiento. Menicon ofrece una gama en expansión de lentes de contacto, envases y productos relacionados innovadores, para maximizar la comodidad y el confort del usuario. La empresa también es el mayor fabricante del mundo de lentes de contacto permeables al gas. Si desea más información, póngase en contacto con Yoko Kido () y visite
www.nkl.nl

El comunicado en el idioma original, es la versión oficial y autorizada del mismo. La traducción es solamente un medio de ayuda y deberá ser comparada con el texto en idioma original, que es la única versión del texto que tendrá validez legal.

Photos/Multimedia Gallery Available: http://www.businesswire.com/multimedia/home/20140124005213/es/

Mostrar comentarios