Telemundo y TV Globo se unen para renovar un hito de la telenovela, "El clon"

  • Cannes (Francia).- Tras nueve años de éxito en su versión brasileña, la telenovela "El clon""revivirá" en un espectacular "remake" en español, que se estrenará en 2010 y está destinado a romper barreras espaciales y presupuestarias, anunciaron en el Mipcom de Cannes las compañías Telemundo y TV Globo.

Telemundo y TV Globo se unen para renovar un hito de la telenovela, "El clon"
Telemundo y TV Globo se unen para renovar un hito de la telenovela, "El clon"

Cannes (Francia).- Tras nueve años de éxito en su versión brasileña, la telenovela "El clon""revivirá" en un espectacular "remake" en español, que se estrenará en 2010 y está destinado a romper barreras espaciales y presupuestarias, anunciaron en el Mipcom de Cannes las compañías Telemundo y TV Globo.

Protagonizada por Sandra Echevarría y Mauricio Ochmann, "El clon" volverá a jugar con la hipótesis de una mujer árabe creada en un laboratorio, una idea de la guionista brasileña Gloria Pérez alumbrada en 2001.

Pero esta vez, la fusión de dos compañías tan poderosas en la televisión latina como Telemundo y TV Globo garantizan un despliegue de medios que la convertirán en "la telenovela más ambiciosa de la historia de la televisión", aseguró el presidente de Telemundo Internacional, Marcos Santana.

"Cuando me propuso hacer la versión en español de 'El Clon' me pareció como si a un pintor le dijeras que volviera a pintar 'La Monalisa'. Pero fuimos realistas y decidimos apostar por lo imposible", bromeó Patricio Willis, de la misma compañía.

Con un ochenta por ciento del rodaje ejecutado en localizaciones de Marruecos, Colombia -donde se está recreando una ciudad de 2.000 metros cuadrados- y Miami (Estados Unidos), "El Clon" pretende, además, tener un estreno simultáneo "que recorra desde los Estados Unidos hasta la Argentina", explicó entusiasmado Santana.

"Es un proyecto de pantalones largos", sintetizó el empresario.

La creadora de la serie original -que se vendió a 90 países- accedió a este nuevo proyecto de una misma idea, que a ella se le ocurrió a raíz de la creación genética de la oveja Dolly.

"Empecé a preguntarme los problemas de identidad que tendría una persona creada en un laboratorio", explicó a la prensa.

"Los genetistas son los dioses modernos. Y me interesaba una cultura como la musulmana, muy sometida a Dios, para ambientar mi historia", agregó.

A pesar de que para la nueva versión pensaron en variar el sexo de la protagonista o cambiar de situación geográfica, optaron finalmente por respetar el formato previo aunque, eso sí, "enfatizando el contraste entre la cultura occidental y la oriental".

Así, la nueva versión de "El clon", que se estrenará en el primer trimestre de 2010, empleará para perfilar el choque cultural secuencias oníricas en las playas de Miami, llenas de cuerpos ataviados con bañadores mínimos donde el velo de la protagonista destaca aún más.

Según Santana, dada la intención de marcar "un antes y un después en la telenovela e ir más allá del código de 'amor y dolor'", eligieron para el reparto a actores con escasa tradición en el género: Sandra Echevarría, que despliega su sensualidad como bailarina de la danza del vientre, y Mauricio Ochmann, que ejerce de galán romántico.

Mostrar comentarios