PSE defiende que el castellano y el euskera tengan "el mismo reflejo e importancia" en los decretos de Educación

BILBAO, 25 (EUROPA PRESS)

El portavoz parlamentario del PSE-EE, José Antonio Pastor, defendió hoy que el castellano y el euskera tengan "el mismo reflejo e importancia" en los decretos de Educación del Gobierno vasco, y recordó que el PNV estuvo de acuerdo con la revisión de los modelos lingüísticos establecidos por el Departamento dirigido por EA en la anterior legislatura.

En una rueda de prensa celebrada en Bilbao, Pastor se refirió, de esta forma, al hecho de que el Ejecutivo de López haya traslado al Tribunal Superior de Justicia del País Vasco (TSJPV) su respaldo a la suspensión de los decretos que establecen que el euskera sea la lengua principal en la escuela, solicitada por la plataforma de defensa de la libertad de elección lingüística.

El representante del PSE-EE recordó que trata de un tema "que se arrastra ya desde antes de la campaña electoral" de las pasadas autonómicas. "Justo antes ya del último periodo del anterior Gobierno, el anterior consejero de Educación (Tontxu Campos), aprobó por vía de urgencia dos decretos, uno sobre primaria y otro bachillerato que fueron ya objeto de discusión parlamentaria en la Diputación Permanente", subrayó.

En esta línea, recordó que en este órgano se adoptó "el acuerdo de revisar dichos modelos", ya que esa propuesta de los socialistas "contó también con el apoyo del PNV en aquel momento porque se entendía, primero, que eran extemporáneos y, segundo, que iban bastante más allá de lo que la propia Ley de Educación Pública Vasca recogía y de lo que recogían, por cierto, las recomendaciones del Consejo Asesor del Euskera".

José Antonio Pastor señaló que la consejera de Educación, Isabel Celáa (PSE), pretende "acomodar los decretos a la legalidad vigente" para que "no resulten lesivos para los intereses de nadie, con el objetivo básico de garantizar, tal como recoge el Estatuto de Autonomía de Gernika, que las dos lenguas oficiales de la Comunidad Autónoma, el castellano y el euskera, tienen que tener el mismo reflejo y la misma importancia en esos decretos".