Sábado, 21.10.2017 - 23:32 h

Esta son las letras de las canciones de Dylan por las que ha ganado el Nobel

Esta son las letras de canciones de Dylan por la que ha ganado el Nobel de Literatura 2016

Es una elección insólita. Por primera vez en la historia de los Premios Nobel de Literatura, la Academia Sueca ha escogido a un cantautor para premiarle con el galardón más prestigioso de las letras. Ha sido el cantautor Bob Dylan, a quien la institución encargada de otorgar el galardón cada año ha seleccionado por sus experiencias poéticas dentro de la tradición musical americana

Traducimos algunas de sus canciones por las que se ha llevado este gran reconocimiento. Este año el Nobel de literatura se lee, escucha, siente y se baila.Knockin’ on heavens door

Escrita para la película Pat Garret & Billy the Kid, de su buen amigo Sam Peckinpah, la escena en la que suena es de lo mejor que he visto en un western. Se trata de una de las canciones más versionadas de la historia, con especial mención para la de Guns 'n Roses, de 1991. La original es de 1973.

Mamá, quítame esta insignia de mi.

No puedo usarla más.

Está oscureciendo, demasiado para poder ver.

Me siento como si picara a las puertas del cielo.

Picando, picando, picando a las puertas del cielo.

Picando, picando, picando a las puertas del cielo.

Picando, picando, picando a las puertas del cielo.

Picando, picando, picando a las puertas del cielo.

Mamá, tira mis armas al suelo.

No puedo dispararlas más.

Esa larga y negra nube está acercándose.

Me siento como si picara a las puertas del cielo.

Picando, picando, picando a las puertas del cielo.

Picando, picando, picando a las puertas del cielo.

Picando, picando, picando a las puertas del cielo.

Picando, picando, picando a las puertas del cielo.Blowin' in the wind

Aunque ha sido descrita como una canción protesta, posee una serie de preguntas retóricas sobre temas como la paz, la guerra y la libertad, y ahí es donde reside su puente trascendental.

Cuantos caminos una persona debe de caminar

Antes de que lo llames un hombre?

Cuantos mares una paloma blanca debe de navegar

Antes de que duerma en la arena?

Cuanto tiempo tienen que volar las balas de cañon

Antes de que sean prohibidas para siempre?

La respuesta, mi amigo, esta soplando en el viento,

La respuesta esta soplando en el viento

Cuantos años puede existir una montaña

Antes de que este descolorida por el mar?

Cuantos años puede la gente existir

Antes de que se les sea permitida la libertad?

Cuantas veces un hombre puede voltear la cabeza

Pretendiendo que el no ve?

La respuesta, mi amigo, esta soplando en el viento,

La respuesta esta soplando en el viento

Cuantas veces un hombre debe de alzar la vista

Antes de que pueda ver el cielo?

Cuantos oidos debe tener un hombre

Antes de que pueda escuhcar a la gente llorar?

Cuantas muertes tendran que pasar hasta que el sepa

Que mucha gente ha muerto?

La respuesta, mi amigo, esta soplando en el viento

La respuesta esta soplando en el viento.

MASTERS OF WAR

"Masters of War" es una canción del cantautor Bob Dylan, que fue publicada dentro del repertorio de su segundo disco, titulado The Freewheelin 'Bob Dylan y que fue publicado el 27 de Mayo del año 1963. En una anteviste sobre "The Freewheelin 'Bob Dylan", Dylan menciona sobre "Masters of War'": "Nunca había escrito algo así, en donde hablara sobre las muerte de las personas inocentes, pero no lo pude evitar. La canción es suave, pero es de protesta, como una reacción de ultimo momento y con una sensación muy ligada al "Qué podemos hacer?"

Una canción con sentido social, una canción que marcó a Dylan para comenzar una carrera llena de logros y con aplausos infinitos.

Vengan señores de la guerra, 

ustedes que construyen todas las armas, 

ustedes que construyen los aviones de muerte, 

ustedes que construyen las grandes bombas, 

ustedes que se esconden detrás de paredes, 

ustedes que se esconden detrás de escritorios, 

sólo quiero que sepan 

que puedo ver detrás de sus máscaras. 



Ustedes que nunca hicieron nada 

excepto construir para destruir, 

ustedes juegan con mi mundo 

como si fuera juguetito de ustedes, 

ponen un arma en mi mano 

y se esconden de mis ojos 

y se dan vuelta y corren alejándose 

cuando vuelan rápidas las balas 



Como antes Judas, 

mienten y engañan. 

Una guerra mundial puede ganarse 

(me quieren hacer creer) 

pero veo a través de sus ojos, 

y veo a través de sus cerebros, 

como veo a través del agua 

que corre por mi alcantarilla. 

Ustedes ajustan los gatillos 

para que otros disparen 

y luego retroceden y observan. 

Cuando el número de muertos asciende 

se esconden en sus mansiones 

mientras la sangre de los jóvenes 

se escapa de sus cuerpos 

y se entierra en el barro. 



Ustedes arrojaron el peor miedo 

que alguien pudo haber lanzado: 

el miedo a traer niños 

al mundo 

por amenazar a mi bebé 

aún no nacido ni nombrado 

no merecen la sangre 

que corre por sus venas. 



¿Cuánto sé 

como para hablar cuando no corresponde? 

Ustedes podrían decir que soy joven, 

podrían decir que no tengo educación, 

pero hay una cosa que sé, 

pese a ser más joven que ustedes: 

incluso Jesús nunca 

olvidaría lo que ustedes hacen. 



Déjenme preguntarles una cosa: 

¿el dinero que tienen es tan bueno 

como para comprarles el perdón? 

¿Piensan que tendría ese poder? 

Creo que encontrarán 

cuando les llegue la hora de la muerte 

que todo el dinero que hicieron 

nunca servirá para recuperar sus almas. 



Y espero que mueran 

y que la muerte les llegue pronto; 

yo seguiré sus ataúdes 

en la pálida tarde, 

y observaré mientras los bajan 

hasta su lecho último, 

y me quedaré parado frente a sus tumbas 

hasta asegurarme que estén muertos.

 'A HARD RAIN'S A-GONNA FALL

Oh,¿dónde has estado, 

mi querido hijo de ojos azules? 

¿dónde has estado, 

mi joven querido?. 



He tropezado con la ladera 

de doce brumosas montañas, 

he andado y me he arrastrado 

en seis autopistas curvadas, 

he andado en medio 

de siete bosques sombríos, 

he estado delante 

de una docena de océanos muertos, 

me he adentrado diez mil millas 

en la boca de un cementerio, 

y es dura, es dura, 

es dura, es muy dura, 

es muy dura la lluvia que va a caer. 



Oh, ¿y qué viste, 

mi hijo de ojos azules? 

Oh, ¿qué viste, 

mi joven querido?. 



Vi lobos salvajes alrededor 

de un recién nacido, 

vi una autopista de diamantes 

que nadie usaba, 

vi una rama negra 

goteando sangre todavía fresca, 

vi una habitación llena de hombres 

cuyos martillos sangraban, 

vi una blanca escalera 

cubierta de agua, 

vi diez mil oradores 

de lenguas estaban rotas, 

vi pistolas y espadas 

en manos de niños, 

y es dura, es dura, 

es dura, y es muy dura, 

es muy dura la lluvia que va a caer. 



¿Y qué oíste, 

mi hijo de ojos azules? 

¿Y qué oíste, 

mi joven querido?. 



Oí el sonido de un trueno, 

que rugió sin aviso, 

oí el bramar de una ola 

que pudiera anegar el mundo entero, 

oí cien tamborileros 

cuyas manos ardían, 

oí diez mil susurros 

y nadie escuchando, 

oí a una persona morir de hambre, 

oí a mucha gente reír, 

oí la canción de un poeta 

que moría en la cuneta, 

oí el sonido de un payaso 

que lloraba en el callejón, 

y es dura, es dura, 

es dura, es muy dura, 

es dura la lluvia que va a caer. 



Oh, ¿a quién encontraste, 

mi hijo de ojos azules? 

¿Y a quién encontraste, 

mi joven querido?. 



Encontré un niño pequeño 

junto a un pony muerto, 

encontré un hombre blanco 

que paseaba un perro negro, 

encontré una mujer joven 

cuyo cuerpo estaba ardiendo, 

encontré a una chica 

que me dio un arco iris, 

encontré a un hombre 

que estaba herido de amor, 

encontré a otro, 

que estaba herido de odio; 

y es dura, es dura, 

es dura, es muy dura, 

es muy dura la lluvia que va a caer. 



¿Y ahora qué harás, 

mi hijo preferido? 

¿Y ahora qué harás, 

mi joven querido?. 



Voy a regresar afuera 

antes que la lluvia comience a caer, 

caminaré hacia el abismo 

del más profundo bosque negro, 

donde la gente es mucha 

y sus manos están vacías, 

donde el veneno 

contamina sus aguas, 

donde el hogar en el valle 

encuentra el desaliento de la sucia prisión, 

y la cara del verdugo 

está siempre bien escondida, 

donde el hambre amenaza, 

donde las almas están olvidadas, 

donde el negro es el color, 

y ninguno el número, 

y lo contaré, lo diré, lo pensaré 

y lo respiraré, 

y lo reflejaré desde la montaña 

para que todas las almas puedan verlo, 

luego me mantendré sobre el océano 

hasta que comience a hundirme, 

pero sabré bien mi canción 

antes de empezar a cantarla, 

y es dura, es dura, 

es dura, es muy dura, 

es muy dura la lluvia que va a caer.

It's Alright Ma (I'm Only Bleeding)

La oscuridad al romper el mediodía

ensombrece hasta la cuchara de plata

la cuchilla hecha a mano, el globo del niño

eclipsa tanto al sol como a la luna,

sabes demasiado pronto

que no tiene sentido tratar de entenderlo.

Aguzadas amenazas

me engañan con desprecio,

observaciones suicidas se rompen

la boquilla de oro del cuerno hueco del loco

toca palabras baldías

que demuestran advertir

que el que no está ocupado naciendo

está ocupado muriendo.

La página de la tentación

sale volando por la puerta,

la sigues, te encuentras en la guerra,

contemplas cataratas de rugido piadoso,

sientes ganas de quejarte, 

pero a diferencia de antes

descubres

que sólo serías

una persona más llorando.

Así que no temas si oyes

un sonido extraño en tus oídos,

todo está bien, ma, sólo estoy suspirando.

Mientras algunos anuncian la victoria,

otros la derrota,

razones personales grandes o pequeñas

pueden verse en los ojos

de los que piden

que se haga arrastrar

todo lo que se debería matar,

mientras otros dicen que no odies nada

excepto al odio

Palabras desilusionadas ladran como balas,

como dioses humanos 

que apuntan a su blanco,

hicieron de todo, 

con pistolas de juguete que echan chispas

a Cristos de color carne

que brillan en la oscuridad,

es fácil ver sin mirar muy lejos

que no hay muchas cosas

verdaderamente sagradas.

Mientras predicadores sermonean

destinos perversos,

maestros enseñan

que el conocimiento espera,

poder mandar sobre centenares

de monedas de dólar,

la bondad se esconde tras sus puertas,

pero incluso el Presidente

de los Estados Unidos

debe algunas veces

tener que quedarse desnudo.

Y aunque las reglas de la carretera

se hayan formulado,

son sólo juegos de la gente

que tienes que eludir,

de acuerdo ma, puedo hacerlo

Los carteles de publicidad te engañan

para que pienses que tú eres el único

que puede hacer lo que nunca ha sido hecho,

que puede lograr lo que nunca se ha logrado,

mientras tanto la vida sigue su curso 

ahí fuera, a tu alrededor.

Los carteles de publicidad te engañan

para que pienses que tú eres el único

que puede hacer lo que nunca ha sido hecho,

que puede lograr lo que nunca se ha logrado,

mientras tanto la vida sigue su curso 

ahí fuera, a tu alrededor.

Tú mismo te pierdes, reapareces,

de pronto descubres 

que no tienes nada que temer,

estás sólo sin nadie a tu lado

cuando una temblorosa voz distante, 

poco clara,

sobresalta tus dormidos oídos 

para escuchar

que alguien piensa que realmente 

ellos te encontraron

Una pregunta se enciende en tu mente

y aunque sabes que no hay 

respuesta adecuada que te satisfaga,

asegúrate de no perderla,

de guardarla en tu mente, y no olvidar

que ni a él, ni a ella, ni a ellos, ni a ello

perteneces

Aunque los señores hacen las reglas

para los sabios y los idiotas,

yo no tengo nada, ma,

con lo que vivir de acuerdo

Para los que tienen que obedecer la autoridad

la cual no respetan en modo alguno,

que desprecian sus empleos, sus destinos,

hablan con envidia de aquellos que son libres

hagan estos lo que hagan,

tan sólo para ser 

algo en que investir.

Mientras algunos son bautizados por principio

a estrictas ataduras partidarias,

clubes sociales atontados 

disfrazan a los intrusos,

a quienes pueden criticar libremente

sin decir nada salvo a quien hay que idolatrar,

y luego dicen que Dios le bendiga

Mientras, uno que canta con la lengua ardiendo

hace gárgaras en el coro de arribistas,

deformado por las tenazas de la sociedad,

se preocupa no de ir más arriba,

sino de hundirte en el hoyo

en el que él está

Pero no quiero hacer daño ni poner faltas

a alguien que vive en una tumba,

pero está bien, ma, no puedo complacerle.

Jueces ancianas vigilan a las parejas,

frustradas sexuales, se atreven

a imponer principios falsos,

insultar y mirar fijamente,

mientras el dinero no habla, jura

obscenidad, ¿a quién le importa realmente?

Propaganda, todo es mentira.

Mientras unos defienden

lo que no pueden ver

con orgullo de asesinos,

la seguridad

confunde con más amargura las mentes

de los que piensan 

que la honradez de la muerte

no caerá sobre ellos,

la vida a veces tiene que ser solitaria

Mis ojos chocan de frente con cementerios

atestados de dioses falsos, pisoteo

la mezquindad que juega muy fuerte,

camino de un lado a otro esposado,

doy patadas para romperlo todo,

digo vale, ya tuve bastante,

¿qué más podéis mostrarme?.

Si mis pensamientos-sueños pudieran verse

,seguramente pondrían mi cabeza en la guillotina,

pero está bien, ma, es la vida y sólo la vida.Absolutely Sweet Mary (Absolutamente dulce María) 1966

Así, la puerta de ferrocarril, que yo sé no lo puedo saltar 

A veces se pone tan duro, se ve 

Estoy sentado aquí, golpes en la trompeta 

Con todas estas promesas que me queda 

Pero, ¿dónde estás esta noche, dulce Marie? 



Bueno, yo esperaba que cuando yo estaba medio enfermo 

Sí, yo esperaba que cuando me odiaba 

Bueno, te espero en el interior del tráfico de congelados 

Cuando supe que tenía otro lugar para ser 

Ahora, ¿dónde estás esta noche, dulce Marie? 



Bueno, cualquiera puede ser igual que yo, obviamente, 

Pero entonces, ahora de nuevo, no muchos pueden ser como tú, afortunadamente. 


Pues bien, seis caballos blancos que prometió 

Fueron entregados fin'ly hasta el centro penitenciario 

Pero para vivir fuera de la ley, debe ser honesto 

Sé que siempre digo que usted está de acuerdo 

Pero, ¿dónde estás esta noche, dulce Marie? 



Bueno, yo no sé cómo pasó 

Pero el capitán de río en barco que sabe mi destino 

Pero los demás, incluso a ti mismo


Sólo va a tener que esperar. 


Bueno, tengo la fiebre en los bolsillos 

El borracho persa, me sigue 

Sí, lo puedo llevar a tu casa pero no puedo desbloquearlo 

Usted ve, usted se olvidó de dejarme con la tecla 

Oh, ¿dónde estás esta noche, dulce Marie? 



Ahora, he estado en la cárcel cuando todos mis mensajes mostraron 

Que un hombre no puede dar su dirección a las malas compañías 

Y ahora estoy aquí mirando a su ferrocarril amarillo 

En las ruinas de su balcón 

Wond'ring donde esta noche, dulce Marie?HURRICANE

Disparos resuenan de noche en el bar

Llega Patty Valentine desde el piso de arriba

Ve al encargado en un charco de sangre

Grita; “Dios mío, los han matado a todos”

Esta es la historia de Huracán.

El hombre al que las autoridades culparon

De algo que nunca hizo

Lo pusieron en una celda, 

pero él pudo haber sido

El campeón del mundo.

Tres cuerpos allí tirados Patty ve

Y a otro hombre llamado Bello, 

andando por allí misteriosamente

“yo no lo hice”, dice él 

y levanta las manos

“estaba solamente robando la caja, 

espero que me comprendan

los vi irse” dice, y se detiene

“uno de nosotros ha de llamar a la poli"

Patty les llama

y entran en escena 

con sus luces rojas centelleando

en la caliente noche de New Jersey.

Mientras tanto, muy lejos, 

en otra parte de la ciudad

Rubin Carter y un par de amigos van conduciendo por allí

El contendiente número uno para la corona 

de los pesos medios

No tenía ni idea de la clase de mierda 

que le iba a caer

Cuando un poli lo empujó 

a un lado del camino

Como la vez anterior y la vez anterior a esa

En Paterson así es como son las cosas

Si eres negro es mejor 

que no salgas a la calle

A menos que quieras caldear el ambiente.

 

Alfred Bello tenía un socio y éste tenía

un soplo para la pasma

Él y Arthur Dexter Bradley habían salido para merodear

Dijo: “Vi a dos hombres huyendo, 

parecían pesos medios

Saltaron a un auto blanco 

con matrícula de otro estado”

Y la Srta. Patty Valentine simplemente asintió

El poli dijo: “Esperen un momento muchachos, este todavía no está muerto”

Así que lo llevaron al hospital

Y aunque este hombre apenas podía ver 

Le dijeron que él podía identificar a los culpables.

 

Cuatro de la mañana y traen arrastrando a Rubin

Lo traen al hospital 

y lo llevan escaleras arriba

El hombre herido lo mira 

a través de su ojo moribundo

Dice: “¿Para qué lo traen?, 

este no es el tipo”

Sí, esta es la historia de Huracán

El hombre al que las autoridades culparon

De algo que nunca hizo

Lo pusieron en una celda, 

pero él pudo haber sido

El campeón del mundo.

Cuatro meses después, 

los ghettos están ardiendo

Rubin está en Sudamérica, 

peleando por su nombre

Mientras Arthur Dexter Bradley 

todavía está en el negocio del robo

Y la pasma le está apretando, 

buscan a alguien a quién culpar

“¿Recuerdas aquél asesinato en el bar?”

“¿Recuerdas que dijiste haber visto

el coche en la huída?”

“¿Piensas que te gustaría jugar 

a la pelota con la ley?”

“¿Crees que pudo haber sido aquél boxeador el que viste huir aquella noche?”

“No olvides que eres blanco”

 

Arthur Dexter Bradley dijo: 

“Realmente no estoy seguro”

“Los polis dijeron: “A un pobre chico como tu le vendría muy bien una oportunidad”

Te tenemos por el trabajo del Motel y estamos hablando con tu amigo Bello

No querrás volver a la cárcel, 

así que sé buen chico

Le harás un favor a la sociedad

El hijo de puta es bravo y se pone más bravo

Queremos moverle el culo

Queremos clavarle este triple asesinato a él

El no es "Gentleman Jim".

Rubin podía nokear a un hombre 

con un solo golpe

Pero a él no le gustó hablar mucho de eso

“Es mi trabajo”, decía, “y lo hago por dinero

Y en cuanto termino me pongo en marcha

a un paraíso 

Donde fluye la corriente y las truchas 

y el aire es delicioso

Y doy un paseo a caballo por el campo”

Pero entonces lo llevaron a la cárcel

Donde intentan trasformar un hombre 

en un ratón.

Todas las cartas de Rubin estaban marcadas 

de antemano

El juicio fue un circo de cerdos, 

él nunca tuvo una oportunidad

El juez hizo aparecer a los testigos de Rubin como borrachines de los bajos fondos

Para la gente blanca que miraba él 

era un vago revolucionario

Y para la gente de color él era solamente 

un negro loco

Nadie dudó de que él había apretado el gatillo

Y aunque no pudieron presentar el arma

El Fiscal del distrito dijo que él era el autor

Y el jurado de blancos estuvo de acuerdo.

Rubin Carter fue falsamente enjuiciado

El crimen fue asesinato en primer grado, ¿adivinan quién testificó?

Bello y Bradley y los dos mintieron.

Y los periódicos, 

siguieron todos la corriente

¿Cómo puede la vida de un hombre como ese

estar en la palma de la mano de algún truhán?

Verlo tan obviamente entrampado

No puedo evitar avergonzarme 

de vivir en un país

Donde la justicia es un juego.

Ahora todos los criminales 

con sus trajes y corbatas

Están libres para beber martinis 

y mirar el amanecer

Mientras Rubin se sienta como Buda 

en una celda de diez pies

Un hombre inocente en un infierno viviente

Esa es la historia de Huracán

Pero no terminará hasta que limpien su nombre

Y le devuelvan el tiempo que ha cumplido


Lo pusieron en una celda, 

pero una vez pudo haber sido

El campeón del mundo.

Ahora en portada

Comentarios