Barcelona.- La directora teatral Carme Portaceli pone en escena en el Teatro Romea de Barcelona una nueva producción del "Cuento de invierno", de William Shakespeare, una historia sobre la intolerancia y el maltrato a la mujer, de la que ha eliminado su "componente pastoril".
El bagaje de Carme Portaceli como directora de múltiples obras contemporáneas la ha llevado a adaptar el clásico de Shakespeare a la época actual y, así, la directora sitúa a sus personajes en la sala de juntas de una multinacional en la que dos directivos amigos que planean negocios juntos sustituyen a los originales reyes de Sicilia y Bohemia.
Portaceli ha explicado hoy en rueda de prensa en Barcelona durante la presentación de la obra que el teatro contemporáneo le ha dado "una visión de la vida y de la escena" que la ha llevado a adaptar las pocas obras de clásicos que ha representado, entre ellas esta última, "Cuento de invierno".
En la obra, el protagonista Leontes pide a su amigo Políxenes que alargue un poco más su visita, cosa que no consigue, por lo que pide a su mujer, Hermione, que lo intente por su parte.
Hermione, efectivamente, logra que Políxenes acceda a prolongar su estancia, cosa que desata en Leontes unos celos brutales e irracionales que desencadenan el maltrato en público y en privado de su mujer, que es incluso detenida y llevada a prisión.
Embarazada de una niña, Hermione da a luz en prisión y fallece de tristeza y sólo Paulina, una amiga suya, la defiende de la injusticia y el maltrato que ha padecido y reprocha a Leontes su actitud e incluso se enfrenta a él, cuando nadie más lo hace a pesar de que todos piensen lo mismo.
Aunque finalmente Leontes se arrepiente de su crueldad, antes habrá rechazado a su hija, Perdita, y habrá perdido a su otro hijo, fallecido de pena por la muerte de su madre.
Portaceli ha asegurado que en la adaptación de la obra no se ha añadido ni quitado una sola frase y que, aunque se deja claro que Leontes sufre y se arrepiente por su reacción brutal e irracional hacia su mujer y su hija, "lo que está hecho, está hecho", ha indicado, sin adelantar si la adaptación acaba de forma similar a la que escribió Shakespeare.
En el original de "Cuento de invierno", el personaje de Paulina se ofrece casi al final de la obra a mostrar a Leontes una estatua que se parece a Hermione de un modo sorprendente, obra del célebre artista Julio Romano, y la estatua se revela como Hermione en carne y hueso, ya que la muerte de ésta fue inventada por Paulina para salvarle la vida.
La directora cuenta en escena con seis actores: David Bagés, como Leontes; Gabriela Flores, que afronta los personajes de Hermione y Paulina; Albert Pérez hace de Camil y Antígon; Manel Sans, de Políxenes y obrero; Neus Bernabeus aborda el de Perdita y Nao Albet interpreta a Florizel, además de los dos intérpretes en directo de la música del espectáculo.
Portaceli ha alabado hoy la traducción "clara y fantástica" de Joan Sellent, que ha conseguido que la obra shakesperiana "parezca escrita en catalán".
Los saxofonistas Dani Nel·lo y Jordi Prats intervienen en la adaptación de "Cuento de invierno", a veces desde el mismo escenario y con bases gravadas, con una música que viaja a lo largo de la obra para ayudar a los espectadores y también a los actores a llegar a la emoción de los personajes.
Escrita el año 1610 por el dramaturgo inglés poco antes de fallecer, la obra se representará entre el 16 de febrero y el 13 de marzo en el Teatro Romea de Barcelona.
Hemos bloqueado los comentarios de este contenido. Sólo se mostrarán los mensajes moderados hasta ahora, pero no se podrán redactar nuevos comentarios.
Consulta los casos en los que lainformacion.com restringirá la posibilidad de dejar comentarios