El traductor Miguel Sáenz, elegido académico de la Lengua

  • Miguel Sáenz, Premio Nacional de Traducción y traductor de importantes autores en lengua alemana, como Günter Grass, Peter Handke o Thomas Bernhard, ha sido elegido hoy académico de la Lengua, en segunda ronda de votaciones, para cubrir la vacante de Eliseo Álvarez Arenas.

Madrid, 22 nov.- Miguel Sáenz, Premio Nacional de Traducción y traductor de importantes autores en lengua alemana, como Günter Grass, Peter Handke o Thomas Bernhard, ha sido elegido hoy académico de la Lengua, en segunda ronda de votaciones, para cubrir la vacante de Eliseo Álvarez Arenas.

La candidatura de Sáenz (Larache, Marruecos, 1932), que fue traductor de las Naciones Unidas en sus sedes de Nueva York y Viena, había sido presentada por los académicos Luis Goytisolo, Pedro Álvarez de Miranda y Margarita Salas.

Miguel Sáenz ha traducido a autores como Goethe, Kafka, Alfred Döblin, Henry Roth, Christa Wolf, Joseph Roth, Salman Rushdie, W. G. Sebald, Michael Ende o Joseph Conrad. Ha sido distinguido también con la Medalla Goethe, la Orden del Mérito de la República Federal de Alemania y el Premio Nacional de Traducción de Austria. EFE.

Mostrar comentarios