Fundéu BBVA Argentina: Luisiana y Misisipi, mejor que Louisiana y Mississippi

  • La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en la Argentina recomienda escribir "Luisiana" y "Misisipi" en lugar de "Louisiana" y "Mississippi", respectivamente, para referirse a esos dos estados de los Estados Unidos y, en el segundo caso, también al río que desemboca en el golfo de México.

Redacción cultura, 28 ago.- La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en la Argentina recomienda escribir "Luisiana" y "Misisipi" en lugar de "Louisiana" y "Mississippi", respectivamente, para referirse a esos dos estados de los Estados Unidos y, en el segundo caso, también al río que desemboca en el golfo de México.

En las noticias sobre la tormenta tropical Isaac, que está llegando a las costas de los Estados Unidos, ambos nombres están escritos en ocasiones de un modo que no le corresponde en español, como en el siguiente ejemplo: "Isaac justo llega a Lousiana, Mississippi y Alabama en el aniversario del Katrina".

La Fundéu BBVA, que trabaja en la Argentina con el asesoramiento de la Academia Argentina de Letras, señala que tal como indica el "Diccionario panhispánico de dudas", los topónimos en español son "Luisiana" y "Misisipi", por lo que lo apropiado en el ejemplo anterior habría sido "Isaac justo llega a Luisiana, Misisipi y Alabama en el aniversario del Katrina".

Además, el nombre del río, del delta y del estado homónimo puede usarse igualmente con acentuación aguda (Misisipí), aunque en la actualidad es más frecuente la llana (Misisipi).

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es) es una institución patrocinada por la Agencia Efe y el banco BBVA que tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.-

Mostrar comentarios