Fundéu BBVA en Colombia: "alertar de que", no "alertar que"

  • El verbo "alertar", cuando va seguido de una oración encabezada por la conjunción "que", requiere la preposición "de", tal y como explica el "Diccionario panhispánico de dudas", señala la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en Colombia.

Redacción cultura, 22 abr.- El verbo "alertar", cuando va seguido de una oración encabezada por la conjunción "que", requiere la preposición "de", tal y como explica el "Diccionario panhispánico de dudas", señala la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en Colombia.

Sin embargo, el queísmo (uso incorrecto de la conjunción que en lugar de la secuencia de que) es muy frecuente en las noticias en las que aparece el verbo alertar: "Condenan a psicóloga por no alertar que una niña era violada por su padre", "Se trata de un brazalete inteligente para alertar que está en peligro quien lo porta" o "El secretario alertó que las comunas planifican y financian la capacitación".

Lo correcto en estos ejemplos habría sido escribir "Condenan a psicóloga por no alertar de que una niña era violada por su padre", "Se trata de un brazalete inteligente para alertar de que está en peligro quien lo porta" o "El secretario alertó de que las comunas planifican y financian la capacitación".

Además, la Fundéu BBVA, que trabaja en Colombia asesorada por la Academia Colombiana de la Lengua, señala que, tal y como se indica en el "Diccionario del español actual", de Seco, Andrés y Ramos, "alertar" también puede construirse con la preposición "sobre": "La ONU alerta sobre la falta de fondos para refugiados sirios".

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es) es una institución promovida por la Agencia Efe y patrocinada por el banco BBVA que tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.

Mostrar comentarios