Fundéu BBVA en Colombia: "se trata de", expresión impersonal

  • La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en Colombia señala que la expresión "se trata de" no lleva sujeto cuando se utiliza en lugar de la forma verbal "es", y su verbo se usa en singular.

Redacción internacional, 30 abr.- La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en Colombia señala que la expresión "se trata de" no lleva sujeto cuando se utiliza en lugar de la forma verbal "es", y su verbo se usa en singular.

Para referirse a algo ya mencionado o consabido, en español se emplea con frecuencia la locución "se trata de" con el sentido de "es": "Cayó miembro de los Urabeños en Córdoba. Se trata de alias Ingeniero, sindicado de pertenecer a esa banda ilegal", "Juan Manuel Santos anunció el nuevo ministro del Interior. Se trata de Federico Renjifo".

La Fundéu BBVA, que trabaja en Colombia con la asesoría de la Academia Colombiana de la Lengua, indica que "se trata de" es impersonal y, por lo tanto, su verbo se utiliza en tercera persona del singular.

Así, pues, no son apropiadas las construcciones en las que se le adjudica un sujeto, como "La obra Electra se trata de un clásico que redescubre la tragedia a partir de la música", ni aquellas otras en las que se emplea el verbo en plural porque su complemento va en plural, como "Se trataban de partidos de Segunda División".

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es) es una institución promovida por la Agencia Efe y patrocinada por BBVA que tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.

Mostrar comentarios