Fundéu BBVA: "la alerta", pero también "el alerta"

  • El sustantivo "alerta" se emplea mayoritaria y preferentemente en femenino, pero también se considera válido su uso como masculino cuando se refiere a una llamada de atención o aviso ("la/el alerta meteorológica/o"), señala la Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia Efe y BBVA.

Madrid, 7 ene.- El sustantivo "alerta" se emplea mayoritaria y preferentemente en femenino, pero también se considera válido su uso como masculino cuando se refiere a una llamada de atención o aviso ("la/el alerta meteorológica/o"), señala la Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia Efe y BBVA.

En los medios de comunicación pueden encontrarse frases como "Alerta rojo: el ébola llegó a Estados Unidos", "Italia elevó ayer al nivel máximo el alerta por posibles ataques terroristas del Estado Islámico" o "Nuevo alerta por fuertes lluvias para el sudeste de Santiago".

Conforme a la vigesimotercera edición del Diccionario, el sustantivo alerta tiene dos significados próximos pero diferentes: con el sentido de 'situación de vigilancia o atención' es un nombre de género femenino exclusivamente ("la alerta"), mientras que en la acepción de 'aviso o llamada para ejercer vigilancia' admite los dos géneros: "el alerta" o "la alerta".

Por lo tanto, aunque es más frecuente optar por "Alerta roja: el ébola llegó a Estados Unidos", "Italia elevó ayer al nivel máximo la alerta por posibles ataques terroristas del Estado Islámico" y "Nueva alerta por fuertes lluvias para el sudeste de Santiago", los ejemplos iniciales en masculino, habituales en países como Argentina, Uruguay o Venezuela, también se consideran adecuados si se interpreta alerta como 'aviso'.

No sería apropiada, en cambio, una frase como "Manila y las provincias colindantes de Bulacan, Rizal y Laguna se encuentran en alerta rojo", donde lo indicado habría sido escribir "en alerta roja", pues solo cabe interpretar el sustantivo con el significado de 'situación de vigilancia'.

En caso de duda, si no se acierta a distinguir si "alerta" se está utilizando con el significado de 'situación de vigilancia' o el de 'llamada de atención', se aconseja optar por el género femenino, que siempre es adecuado.

La Fundéu BBVA (www.fundeu.es), que trabaja asesorada por la Real Academia Española y cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, además, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Accenture, Gómez-Acebo & Pombo, CELER Soluciones, Hermes Traducciones, Linguaserve y Abengoa.

Mostrar comentarios