"Los cinco" cumplen setenta años

  • Las populares novelas de "Los cinco", los inolvidables personajes creados por la escritora británica Enid Blyton que marcaron a generaciones de lectores durante décadas, cumplen setenta años.

Patricia Rodríguez

Londres, 25 feb.- Las populares novelas de "Los cinco", los inolvidables personajes creados por la escritora británica Enid Blyton que marcaron a generaciones de lectores durante décadas, cumplen setenta años.

Las trepidantes aventuras de "Los cinco", ("The Famous Five", en su título original) traducidas a casi 90 idiomas, quedaron plasmadas en 21 tomos infantiles gracias a la prolífica pluma de Blyton, que con esa saga enganchó a un público preadolescente desde los años cuarenta hasta 1963.

De personalidad compleja y con un lado turbio, según las versiones que han circulado sobre la autora londinense de allegados y familiares, Blyton (1897-1968) publicó el primer libro de esa conocida serie, "Los cinco en la isla del tesoro", en 1942.

En él, los hermanos Julian, Dick y Anne, su prima Georgina y el perro Timmy pasan su primer verano juntos, enredados en una apasionante trama de acción en la que, como si fueran detectives y sin la vigilancia de ningún adulto, buscan un tesoro en la isla de Kirrin. Fue el comienzo de todo un superéxito de ventas.

Blyton, autora de otras sagas juveniles de ese estilo como "Los siete secretos", "Aventura" o "Torres de Mallory", fue elegida en 2008 la autora "más querida" del Reino Unido por delante de gigantes literarios como JK Rowling, Jane Austen o el mismo Shakespeare, aunque la cadena británica BBC subestimó su trabajo durante más de tres décadas al considerarla una escritora de segunda clase.

La escritora, que falleció en 1968 a los 71 años de alzhéimer, dejó uno de los legados más impresionantes de literatura infantil, compuesto por más de 600 títulos.

Sin embargo, ese arrollador éxito de ventas jamás se vio acompañado por el respeto de la crítica, que le reprochó, entre otras carencias, falta de imaginación, pobreza del léxico en sus obras o un uso recurrente de las mismas fórmulas narrativas.

Pese a sus detractores, cuatro décadas después del nacimiento de "Los cinco", la editorial Hodder Children's Books continúa vendiendo al año más de medio millón de esos libros.

Para conmemorar el septuagésimo aniversario, Hodder recurrió a cinco ilustradores británicos de renombre (Quentin Blake, Helen Oxenbury, Chris Riddell, Emma Chichester Clark y Oliver Jeffers) para que recrearan con un nuevo aire el universo de los famosos "cinco".

La directora de publicaciones de Hodder, Anne McNeil, les sugirió la elaboración de un libro, a la venta el próximo mes de mayo, en el que reinventarán gráficamente a los personajes de Blyton.

Pero no solo la imagen de "Los cinco" ha sido modificada. También la prosa que Blyton empleó en esa serie tuvo que "actualizarse" en 2010 después de que su editorial considerara necesarios algunos cambios para que los textos volvieran a resultar atractivos al público joven.

Hodder argumentó que la evolución natural del lenguaje a lo largo de los años ha provocado que algunos adjetivos y expresiones se hayan quedado "antiguos" y que la intención de ese lavado de cara es conseguir que los textos sean "atemporales".

"Las historias en sí continúan siendo las mismas. No se ha introducido ningún cambio en la trama", aclaró entonces Hodder, que defendió además que para la propia escritora era muy importante que los niños se sintieran identificados con los diálogos.

Esas alteraciones fueron criticadas por la llamada "Enid Blyton Society", un club de fans de la escritora formado en 1995, para cuyo director, Tony Summerfield, se trató de "cambios innecesarios de adultos que subestiman la inteligencia de los niños", cuando nadie se atrevería a tocar los de otros autores de la época.

Aunque muchos lectores siguen considerando "Los cinco" una saga "de culto" que evoca conceptos como el amor por la aventura, la naturaleza o la amistad, tras la muerte de su creadora, la polémica empañó la figura de Blyton, acusada de recurrir a estereotipos racistas o sexistas subyacentes en sus historias.

Blyton, que en 1963 declaró que su "amor por los niños era la base de todo su trabajo", empleaba, según esos detractores, adjetivos peyorativos de tinte étnico o sexista en sus novelas.

En 2009, la actriz británica Helena Bonham Carter, que encarnó a la autora en la película biográfica "Enid", donde se la retrata como una mujer egoísta e inmadura, añadió más interrogantes a la personalidad de Blyton al referirse a ella como "el sueño de un terapeuta".-

Mostrar comentarios