Fundéu BBVA: "régimen" y "regímenes", no "régimenes" ni "regimenes"

  • La palabra "régimen" lleva tilde en la primera "e" por ser esdrújula, pero el acento cambia a la siguiente sílaba cuando forma el plural: "regímenes", señala la Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y el BBVA.

Madrid, 12 ene.- La palabra "régimen" lleva tilde en la primera "e" por ser esdrújula, pero el acento cambia a la siguiente sílaba cuando forma el plural: "regímenes", señala la Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y el BBVA.

Sin embargo, es frecuente encontrar frases en las que aparece el plural de "régimen" como sobresdrújula ("régimenes") o sin tilde ("regimenes"): "Frente a las dietas milagro, regimenes que usen el sentido común", "La caída de régimenes autocráticos que llevaban decenios gobernando con mano de hierro".

Según el "Diccionario panhispánico de dudas", al formar el plural de "régimen" el acento cambia de lugar, y en este caso también la tilde, pues la voz resultante sigue siendo esdrújula: "regímenes".

De este modo, indica la Fundéu BBVA, que trabaja con el asesoramiento de la Real Academia Española, en los ejemplos anteriores lo adecuado hubiera sido escribir "Frente a las dietas milagro, regímenes que usen el sentido común" y "La caída de regímenes autocráticos que llevaban decenios gobernando con mano de hierro".

La Fundéu BBVA (www.fundeu.es), que trabaja asesorada por la Real Academia Española y cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, además, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Accenture, Gómez-Acebo & Pombo, CELER Soluciones, Hermes Traducciones, Linguaserve y Abengoa.

Mostrar comentarios