Los sanapaná de Paraguay defienden su idioma frente a peligro de desaparición

  • El pueblo indígena sanapaná, cuya lengua es una de las cinco habladas por nativos de Paraguay en peligro de desaparecer, reafirmaron hoy su voluntad de preservarla frente al "avance de la globalización" en su territorio, en el centro del país sudamericano.

Asunción, 4 dic.- El pueblo indígena sanapaná, cuya lengua es una de las cinco habladas por nativos de Paraguay en peligro de desaparecer, reafirmaron hoy su voluntad de preservarla frente al "avance de la globalización" en su territorio, en el centro del país sudamericano.

Así lo manifestó a Efe Victoriano Ruiz, participante de la Feria de Lenguas del Paraguay, un taller de debate que se celebra desde este miércoles hasta el viernes, y que refleja la diversidad lingüística de Paraguay, donde se hablan unas 20 lenguas nativas, además del guaraní y el español, las dos lenguas oficiales.

Ruiz, profesor en la comunidad sanapaná de Nueva Promesa, uno de los ocho asentamientos de esta etnia que se concentra en el departamento de Presidente Hayes, forma parte de la comisión lingüística que el Gobierno paraguayo promueve con el objetivo de salvaguardar la lengua sanapaná.

Ese idioma es actualmente utilizado por un 40 % de las 2.420 familias que integran este pueblo, aseguró Ruiz.

La comisión elaboró un código escrito del idioma sanapaná, que pertenece a la familia lingüística maskoy, con un alfabeto consensuado entre todas las comunidades.

Usando este código han redactado materiales educativos para la enseñanza de este idioma en las escuelas de sus comunidades.

"Los jóvenes suelen copiar otras lenguas, como el guaraní y el español, pero debemos evitar esta pérdida de la propia cultura", subrayó Ruiz.

Los sanapaná, un pueblo nómada dedicado a la caza y la recolección, se inició en el trabajo doméstico y la ganadería en estancias hacia 1950, ante "la pérdida casi total de los bosques", según contó el docente.

Fue entonces cuando entraron en contacto con poblaciones no indígenas y se vieron forzados a aprender el idioma guaraní para comunicarse con ellos, al tiempo que abandonaban su lengua original.

La propia familia de Ruiz nunca le inculcó la lengua sanapaná y años más tarde, cuando se trasladó a vivir a Filadelfia, una ciudad controlada por empresarios agrícolas de religión menonita, en el Chaco central, aprendió "una nueva cultura".

Incluso durante un tiempo se identificó como miembro de la etnia guaraní para evitar tener que justificarse por no conocer su propia lengua, según confesó.

"Después me di cuenta de que tenía que sentirme orgulloso de lo que era realmente. Un indígena puede perder su idioma, pero nunca su identidad", afirmó.

Junto a los sanapaná, los guaná, los manjuí o lamnana, los angaité y los tomaraho son los cinco pueblos nativos de Paraguay que se encuentran en grave riesgo de perder su lengua originaria, según fuentes oficiales.

Un 1,68 % de la población de Paraguay se identifica como indígena, según un censo preliminar de la Dirección General de Estadísticas, Encuestas y Censo (DGEEC).

El estudio revela además que las etnias del grupo lingüístico guaraní eran las dominantes en 2012, con un total de 61.290 personas, seguidas por los hablantes del grupo maskoy (26.746) y del mataco (18.627).

Mostrar comentarios