A través de su cuenta de la red social 'Twitter', Ramos señala: "No tengo ningún problema con los catalanes ni con el catalán. Lo de hoy era en plan broma. Quizás estaba un poco serio. Que no inventen nada".
Nada más llegar a Salamanca la expedición de la selección española para el encuentro con Lituania, comparecieron Ramos y Piqué en rueda de prensa en el hotel de concentración.
En un momento de la rueda, un periodista de un medio de comunicación con sede en Barcelona preguntó a Piqué por Villa y solicitó que la respuesta fuese en catalán. El jugador cumplió sus deseos y al acabar preguntó si él mismo traducía la contestación al castellano.
Fue el momento en el que intervino Sergio Ramos, visiblemente molesto: "En andaluz, diselo en andaluz que está muy bien", ya que, subrayó refiriéndose al periodista, "le cuesta entender el castellano".
Piqué respondió en castellano la pregunta sobre Villa, deseando que llegue a una buena cifra de goles para la selección española y que con un tanto iguale como máximo artillero de la 'Roja' a Raúl González.
Hemos bloqueado los comentarios de este contenido. Sólo se mostrarán los mensajes moderados hasta ahora, pero no se podrán redactar nuevos comentarios.
Consulta los casos en los que lainformacion.com restringirá la posibilidad de dejar comentarios