Al Qaeda reivindica en español el atentado contra hoteles en Costa de Marfil

Al Qaeda reivindica en español el atentado contra hoteles en Costa de Marfil
Al Qaeda reivindica en español el atentado contra hoteles en Costa de Marfil
EUROPA PRESS
EUROPA PRESS

El comunicado de AQMI ha sido difundido por su oficina de prensa, Al Andalus, y especifica que en el ataque participaron tres milicianos, lo que contrasta con la cifra oficial de seis milicianos muertos tras el atentado.

El comunicado en español ha sido interceptado por AICS, empresa dedicada al análisis de las amenazas yihadistas, y recogido por Europa Press. En la escueta reivindicación, el grupo terrorista informa: "Por la gracia de Alláh, trés heroes de Al Qaeda en el Magreb Islámico han podido penetrar en el complejo balneario 'Gran Bassam' situado a este de la ciudad de Abiyán en Costa de Marfil Más detalles del ataque en breve (sic)".

Los expertos de AICS que han analizado el documento sospechan que la traducción ha sido realizada por una persona con conocimientos de lengua castellana, aunque por la colocación de la tildes sospechan que no se trataría de un nacional español. AQMI también ha emitido el mismo comunicado en francés, inglés y árabe.

Los terroristas atacaron hasta tres hoteles y se dieron posteriormente a la fuga dejando atrás granadas de mano y un par de cargadores, de acuerdo con las fuentes consultadas.

El incidente parece seguir el patrón de otros ataques islamistas como los ocurridos hace dos meses en un hotel y una cafetería de Uagadugú, la capital de Burkina Faso, y que se cobraron las vidas de decenas de personas.

Mostrar comentarios