Bo atribuye fuga de su "número dos" a que "se había enamorado de mi esposa"

  • El "número dos" de Bo Xilai, Wang Lijun, huyó a un consulado estadounidense y destapó el mayor escándalo político en décadas en China porque "estaba enamorado" de Gu Kailai, la esposa del ex dirigente, aseguró hoy el propio antiguo líder.

Jinan (China), 26 ago.- El "número dos" de Bo Xilai, Wang Lijun, huyó a un consulado estadounidense y destapó el mayor escándalo político en décadas en China porque "estaba enamorado" de Gu Kailai, la esposa del ex dirigente, aseguró hoy el propio antiguo líder.

En su alegato final durante el juicio que se le sigue por aceptación de sobornos, malversación de fondos públicos y abuso de poder, el ex secretario general del Partido Comunista en Chongqing (centro) rechazó nuevamente los cargos que se le imputan, según la transcripción difundida en la red por el Tribunal Intermedio de Jinan (este).

Entre ellos figura el haber abusado de su poder para intentar encubrir la responsabilidad de Gu en el asesinato del empresario británico Neil Heywood en noviembre de 2011 en Chongqing y haber motivado la fuga de Wang en febrero de 2012 al Consulado estadounidense en la ciudad de Chengdu.

Al rebatir los cargos, Bo reveló que "la verdadera razón" de la huida de Wang, quien intentó pedir asilo en el consulado y allí destapó el asesinato de Heywood, fue que "como ha confesado él mismo, tenía sentimientos ocultos por Gu Kailai".

"Estaba consumido por estos sentimientos y no podía controlarse. Se lo confesó a Gu Kailai, se lo dijo en una carta a Gu Kailai", en un encuentro entre ambos en los que Wang "se abofeteó a sí mismo ocho veces".

En ese momento "aparecí yo de repente", declaró Bo, quien agregó que Wang "conoce mi personalidad. Invadió mi familia, mis emociones más básicas. Es la razón real por la que intentó pedir asilo".

La declaración de Bo se produce después de que los fiscales consideraran demostrada la culpabilidad del ex dirigente chino en delitos "extremadamente graves" y exigieron que sea "seriamente castigado".

"El acusado ha cometido delitos extremadamente graves y ha rechazado admitir su culpa. No hay razones legales para un veredicto compasivo, tiene que ser castigado seriamente de acuerdo a la ley", indicó la acusación, según la transcripción difundida por el Tribunal Intermedio de Jinan (este de China) en internet.

Bo está acusado, además de los cargos por abuso de poder, de haber aceptado sobornos de los empresarios Xu Ming y Tang Xiaolin por valor de unos 3,5 millones de dólares, así como de haberse apropiado cinco millones de yuanes (800.000 dólares) de fondos públicos cuando era alcalde de Dalian y gobernador de la provincia de Liaoning, en el noreste de China.

Los cargos más graves que se le imputan son los relativos al abuso de poder, que le atribuyen haber intentado encubrir la responsabilidad de su esposa, Gu Kailai, en el asesinato en noviembre de 2011 del empresario británico Neil Heywood.

Mostrar comentarios