Fundéu BBVA: "los miles de personas", no "las miles de personas"

  • La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) recuerda que el sustantivo "miles" es masculino y, por lo tanto, lo adecuado es que el artículo que lo acompaña concuerde con él: "los miles de personas" y no "las miles de personas".

Madrid, 28 jul.- La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) recuerda que el sustantivo "miles" es masculino y, por lo tanto, lo adecuado es que el artículo que lo acompaña concuerde con él: "los miles de personas" y no "las miles de personas".

Sin embargo, es común encontrar errores de concordancia en los medios de comunicación: "El fervor plasmado por las miles de personas que participaron de la misa del papa en México" o "Es una de las miles de personas que aún tiene latente la tragedia del 2010 en Chile".

La Fundéu BBVA, que trabaja asesorada por la Real Academia Española, señala que, puesto que el sustantivo "miles" es masculino, al igual que otros numerales como "centenar" o "millón", lo apropiado es que los artículos que lo acompañen tengan también género masculino, no femenino ("los miles de personas", "unos miles de mujeres", "esos miles de denuncias", y no "las miles de personas", "unas miles de mujeres" y "esas miles de denuncias").

Así pues, en los ejemplos anteriores lo adecuado habría sido escribir "El fervor plasmado por los miles de personas que participaron de la misa del papa en México" y "Es una de los miles de personas que aún tiene latente la tragedia del 2010 en Chile".

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es), promovida por la Agencia Efe, patrocinada por BBVA, y cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, entre otros, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Accenture, Gómez-Acebo & Pombo, CELER Soluciones, Hermes Traducciones, Linguaserve y Abengoa.

Mostrar comentarios