Una gran parte del legado de Valle-Inclán, como el archivo familiar y la biblioteca, será trasladado a la USC

Una gran parte del legado de Valle-Inclán, como el archivo familiar y la biblioteca, será trasladado a la USC
Una gran parte del legado de Valle-Inclán, como el archivo familiar y la biblioteca, será trasladado a la USC
EUROPA PRESS
EUROPA PRESS

Una gran parte del legado del escritor de O Salnés Ramón María del Valle-Inclán será trasladado a la Universidade de Santiago de Compostela (USC) con el objetivo de que allí esté "guarecido". Así lo ha anunciado este martes el nieto del intelectual gallego Javier del Valle-Inclán Alsina, quien ha precisado que "tres cuartas partes" de este legado --la primera, la tercera y la cuarta-- "tienen ya destino".

De este modo, ha explicado --durante la presentación del manuscrito inédito de Valle-Inclán 'Con el alba: El Cuaderno de Francia'-- que los manuscritos continuarán en la USC para que el equipo que dirige la profesora Margarita Santos Zas "tire todo el zumo posible".

El resto de los manuscritos, el epistolario, los papeles variados, el archivo familiar, la colección de fotografías y la biblioteca de Valle-Inclán viajarán desde Pontevedra, ha relatado el nieto del escritor, para "engrosar" su legado en la USC.

Asimismo, los tomos de recortes, los tomos de fotos, los carteles, la colección de programas "de manos de estrellas de obras teatrales", la biblioteca de referencia y la colección de ediciones de obras de Valle- Inclán tomarán la misma ruta.

"No soterraremos a Ramón del Valle-Inclán en un monte próximo a Santiago de Compostela", ha avisado el nieto del autor de O Salnés ante los presentes en la rueda de prensa, en la que también se encontraba el secretario xeral de Cultura, Anxo Lorenzo.

MUSEO DE PONTEVEDRA

Por su parte, los muebles, cuadros, retratos, ropas, objetos personales, grabados y esculturas que pertenecieron a Valle-Inclán serán trasladados al Museo de Pontevedra: "Una institución seria que sabe diferenciar entre depósito y donación".

En su discurso, el nieto del escritor también ha mostrado su agradecimiento a la USC y a la Cátedra Valle-Inclán por el labor que, en su opinión, están desarrollando en el "estudio" y "difusión" de la obra del escritor de O Salnés, de quien este año "se conmemora su 150 aniversario". "Con más pena que gloria", ha lamentado al respecto.

Asimismo, ha precisado que los manuscritos de Valle-Inclán depositados hace años en la USC por Mercedes Alsina Gómez-Ulla para ser "estudiados, analizados y difundidos" por la Cátedra "no pueden estar en mejor lugar". "Una prueba es esta publicación y las que seguirán", ha subrayado en relación al manuscrito inédito de Valle-Inclán 'Con el alba: El Cuaderno de Francia', presentado este martes.

A continuación, ha asegurado que todo lo relatado ha sido posible porque "varias personas fueron capaces de guardar, conservar y acrecentar" el legado del autor de 'Luces de bohemia'. En concreto, ha nombrado tanto a su viuda, Josefina Blanco, como a Carlos del Valle-Inclán Blanco, que supo "conservar" y "acrecentar" el legado recibido "sin solicitar nunca una subvención o ayuda a ningún organismo oficial" para "mantenerse lejos de los políticos" y actuar siempre, ha señalado, según "su criterio, adecuado o no".

El nieto del autor de 'Tirano Banderas' también ha destacado el papel de Mercedes Alsina Gómez-Ulla en la conservación del legado del escritor.

Mostrar comentarios