Eugen Ruge enriquece el subgénero de la novela sobre la reunificación alemana

  • El escritor Eugen Ruge, un alemán nacido en el territorio de la extinta Unión Soviética, ha agregado una pieza más al subgénero de la novela de la reunificación alemana con su nuevo trabajo "In Zeiten des abnehmenden Licht" (En tiempos de la luz menguante", editorial Rowohlt).

Rodrigo Zuleta

Berlín, 19 sep.- El escritor Eugen Ruge, un alemán nacido en el territorio de la extinta Unión Soviética, ha agregado una pieza más al subgénero de la novela de la reunificación alemana con su nuevo trabajo "In Zeiten des abnehmenden Licht" (En tiempos de la luz menguante", editorial Rowohlt).

La novela cuenta la historia de una familia, a través de cuatro generaciones, que se confunde con la historia del ascenso y de la caída de la República Democrática Alemana (RDA), además de mirar de reojo a la Unión Soviética hasta el comienzo de su disolución.

La historia de la familia constituye también la historia de un distanciamiento frente al comunismo en general y ante el sistema de la RDA en particular.

El patriarca de la familia, Wilhelm Powileit, un comunista convencido, al igual que su mujer, Charlote Powileit, están integrados de lleno en el sistema y hacia el final de sus vidas, maldicen a Mijail Gorbachov y todas las transformaciones que se ven venir.

El hijo de Charlote e hijastro de Wilhelm, Kurt Umnitzer, tiene en cambio una relación más compleja con el sistema comunista. Está integrado en él, como historiador y profesor universitario, pero al mismo tiempo hay una reserva permanente y un rechazo que, sin embargo, no se atreve a expresar sino hasta después de la reunificación alemana.

En cierta medida, la vida de Kurt Umnitzer está marcada por el silencio y la mentira, como le reprocha su hijo Alexander, un paria dentro del sistema que huye a occidente el 1 de octubre de 1989, cerca de un mes antes de la caída del muro de Berlín y justo el día del nonagésimo cumpleaños de su abuelo Wilhelm.

Kurt se pasa la vida escribiendo un libro tras otro sobre el movimiento obrero y el comunismo, pero sólo después de 1989 se atreve a escribir la historia reprimida dentro de sí y de la que nunca se había atrevido a hablar, porque hubiese sido un claro acto de rebelión.

La historia callada data de la época del exilio en la Unión Soviética, donde Kurt y Werner Umnitzer pasaron los años del nacionalsocialismo mientras Wihelm y Charlote Powileit trabajaban en la clandestinidad en Alemania, antes de tener que huir hacia México.

En una carta a su hermano, Kurt critica el pacto de no agresión entre Hitler y Stalin y se pregunta si a la larga no se terminará pagando el haber pactado con un criminal.

Esa carta le cuesta a Kurt Umnitzer una condena por propaganda antisoviética y por formar una asociación para conspirar, que termina llevándolo, primero, a un campo de concentración y luego al destierro a un pueblo de los Urales.

Tras la muerte de Stalin, y gracias a la apertura durante la era de Nikita Krushov, Kurt puede retornar a Alemania, a la RDA, en compañía de su esposa rusa Irina. Su hermano en cambio no vuelve nunca sino que es ejecutado lo que constituye un trauma familiar permanentemente silenciado.

La estructura de la novela gira en torno a dos fechas significativas, el 1 de octubre de 1989, día en que Wilhelm cumple noventa años y muere antes de ver el fin de la RDA, y el mes de septiembre de 2001, cuando Alexander se despide de su padre, enfermo de Alzheimer, y se marcha a México sabiendo que tiene un cancer linfático incurable.

Los atentados del 11 de septiembre de 2001 aparecen como trasfondo, como insinuando el fin de una época, que habría comenzado en 1989, y el comienzo de otra.

En México, Alexander intenta reconciliarse consigo mismo y con la historia de su familia, que se confunde con buena parte de la historia de Europa.

Paralelalmente a esas dos fechas se van relatando episodios de la historia de la familia desde 1952 -el año del regreso a Alemania de Charlote y Wilhelm- a 1995, el año de la muerte de Irina cuyo entierro es contado desde la perspectiva de su nieto Markus, el único personaje que ya nada tiene que ver con la RDA..

"En tiempos de la luz menguante" ha sido seleccionada como una de las seis finalistas del Deutscher Buchpreis que se entrega a la mejor novela en lengua alemana del año y cuyo fallo se dará a conocer el 10 de octubre.

Mostrar comentarios