Fundéu BBVA: "captar capital" mejor que "levantar capital"

  • La expresión "captar capital" es preferible, en el ámbito de los medios de comunicación, a "levantar capital", que se usa con frecuencia en informaciones sobre el mundo financiero, señala la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA).

Madrid, 12 feb.- La expresión "captar capital" es preferible, en el ámbito de los medios de comunicación, a "levantar capital", que se usa con frecuencia en informaciones sobre el mundo financiero, señala la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA).

En los medios de comunicación es frecuente leer frases como "Es probable que esas dos entidades tengan que levantar capital adicional por parte de los inversores" o "Muchas empresas emergentes fracasan porque no planean cuánto tiempo les tomará levantar capital".

Esa expresión, asentada en el ámbito financiero, parte de la inglesa "to raise money", en la que el verbo se traduce con su significado más común ("levantar"), cuando significa también "recaudar" o "captar".

En ese contexto y para evitar además confusiones con otros sentidos de la palabra "levantar" (que coloquialmente significa 'apoderarse de algo' o 'robar', como recogen diccionarios de uso como el de Seco y el "Clave"), es preferible usar el verbo "captar" u otros análogos, como "conseguir", "obtener", "recaudar"...

Así, la Fundéu BBVA, que trabaja asesorada por la Real Academia Española, señala que en los ejemplos anteriores habría sido preferible escribir "Es probable que esas dos entidades tengan que captar capital adicional por parte de los inversores" y "Muchas empresas emergentes fracasan porque no planean cuánto tiempo les tomará obtener capital".

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es), promovida por la Agencia Efe, patrocinada por BBVA, y cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, entre otros, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Accenture, Gómez-Acebo & Pombo, CELER Soluciones, Hermes Traducciones, Linguaserve y Abengoa.

Mostrar comentarios