Fundéu BBVA en Chile: "esta agua", no "este agua"

  • Ante nombres femeninos se usan los demostrativos esta, esa y aquella incluso si comienzan por "a" tónica: "esta agua", "esa águila", "aquella hacha" o "esta área", recuerda la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en Chile.

Redacción Cultura, 6 nov.- Ante nombres femeninos se usan los demostrativos esta, esa y aquella incluso si comienzan por "a" tónica: "esta agua", "esa águila", "aquella hacha" o "esta área", recuerda la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en Chile.

En los siguientes ejemplos tomados de la prensa, sin embargo, se usa la forma masculina en su lugar: "Este arma blanca estaba manchada de sangre", "El gremialista resaltó que este acta deberá ser homologada para asegurar su cumplimiento".

Según explica el "Diccionario panhispánico de dudas" los artículos "la" y "una" adoptan normalmente, por razones de sonoridad, las formas "el" y "un" cuando van inmediatamente delante de un sustantivo que comienza por "a" tónica, pero eso no afecta a la debida concordancia con otras palabras de la oración, entre ellas los demostrativos "esta", "esa" y "aquella".

Así, en las frases anteriores, aclara la Fundéu BBVA que trabaja en Chile asesorada por la Academia Chilena de la Lengua, habría sido mejor haber escrito: "Esta arma blanca estaba manchada de sangre" y "El gremialista resaltó que esta acta deberá ser homologada para asegurar su cumplimiento".

Por la misma razón, lo apropiado es, por ejemplo, "toda el agua", "mucha hambre", "el aula magna", "el arma blanca" o "el ala izquierda del avión".

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es) es una institución promovida por la Agencia Efe y patrocinada por BBVA que tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.

Mostrar comentarios