Fundéu BBVA en Chile: "troika", en minúscula, sin cursiva y con "k"

  • La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en Chile recuerda que el término "troika" se escribe con inicial minúscula, sin cursiva ni comillas y con "k".

Redacción internacional, 13 jun.- La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en Chile recuerda que el término "troika" se escribe con inicial minúscula, sin cursiva ni comillas y con "k".

La palabra "troika", que suele emplearse en el ámbito político para referirse a un equipo dirigente o con labores de representación integrado por tres miembros, aparece escrita en los medios de formas diferentes.

Así, se puede leer: "Mañana regresa el equipo técnico de la Troika"; "Aguardamos al resultado de las discusiones iniciadas en el lunes en el seno de la troica"; "La 'troika' solo vigilará a la banca".

Este término, de origen ruso, está recogido en el Diccionario académico con las grafías "troika" y "troica" aunque la Ortografía académica prefiere la primera, pues considera que la letra "k" es válida en español y que además es preferible en aquellas palabras en las que se emplea bien por el uso mayoritario o bien por su origen.

Además, añade la Fundación del Español Urgente, que trabaja en Chile asesorada por la Academia Chilena de la Lengua, se trata de una denominación genérica, no de un nombre propio, por lo que no hay motivo para que la "t" inicial aparezca en mayúscula; lo adecuado en el primer ejemplo habría sido, pues, escribir "Mañana regresa el equipo técnico de la troika".

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es) es una institución promovida por la Agencia Efe y patrocinada por BBVA cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación.

Mostrar comentarios