Fundéu BBVA: "operación" o "intervención", mejor que "cirugía"

  • La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) aclara que la palabra "cirugía" se aplica a la disciplina médica que se ocupa de la curación mediante operaciones, por lo que se recomienda no emplearla como sinónima de "operación" o "intervención quirúrgica".

Madrid, 4 oct.- La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) aclara que la palabra "cirugía" se aplica a la disciplina médica que se ocupa de la curación mediante operaciones, por lo que se recomienda no emplearla como sinónima de "operación" o "intervención quirúrgica".

Este uso tal vez esté calcado del inglés, pues en esa lengua "surgery" tiene, entre otros significados, el de 'operación' e 'intervención'.

Sin embargo, indica la Fundéu BBVA, en español son preferibles estos últimos términos, asentados incluso en el ámbito médico, donde "cirugía" suscita rechazo con este sentido por considerarse impropio y confuso, según explica el "Diccionario de términos médicos", de la Real Academia de Medicina.

La Fundación del Español Urgente, que trabaja con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en lugar de "El presidente de Colombia, Juan Manuel Santos, se someterá este miércoles en Bogotá a una cirugía de cáncer de próstata" habría sido preferible "... se someterá este miércoles en Bogotá a una operación de cáncer de próstata".

Finalmente explica que en el ámbito de la cirugía plástica se emplean para la operación las expresiones "cirugía plástica" y "cirugía estética", según se trate, que es una práctica aceptada en el Diccionario académico, pero recomienda que este uso se restrinja a este campo específico y no se extienda a las intervenciones quirúrgicas en general.

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es), promovida por la Agencia Efe, patrocinada por BBVA y cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, entre otros, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Red Eléctrica de España, Gómez-Acebo & Pombo, CEDRO, CELER Soluciones, Hermes Traducciones, Linguaserve, Accenture y Abengoa.

Mostrar comentarios