Fundéu BBVA: seis claves para usar el guion

  • La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), en una nota difundida hoy, recuerda que el guion (-) es un signo ortográfico distinto de la raya (-) que, entre otras funciones, sirve de unión entre palabras u otros signos.

Madrid, 29 feb.- La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), en una nota difundida hoy, recuerda que el guion (-) es un signo ortográfico distinto de la raya (-) que, entre otras funciones, sirve de unión entre palabras u otros signos.

Uno de los usos más frecuentes de este signo es unir dos adjetivos que se aplican a un nombre, siempre que cada uno de ellos conserve su forma plena: (análisis) lingüístico-literario, (lección) teórico-práctica.

En estos casos, el primer adjetivo permanece invariable en forma masculina singular, mientras que el segundo concuerda en género y número con el sustantivo al que se refiere: lecciones teórico-prácticas.

También se emplea para establecer distintas relaciones circunstanciales entre nombres propios (trasvase Tajo-Segura, enfrentamiento Agassi-Sampras) o entre conceptos, que pueden ser fijas (calidad-precio, coste-beneficio), o bien circunstanciales (conversaciones Gobierno-sindicatos).

En estos casos el guion tiene un valor de enlace similar al de una preposición o una conjunción (conversaciones entre Gobierno y sindicatos).

Otro de los usos del guion es unir dos gentilicios que conservan su referencia independiente: (relaciones) germano-soviéticas, (frontera) chileno-argentina. El primer elemento permanece invariable, mientras que el segundo concuerda en género y número con el sustantivo; además, cada elemento conserva la acentuación gráfica que le corresponde como palabra independiente: (película) ítalo-francesa.

Además, señala la Fundéu BBVA, que trabaja con el asesoramiento de la Real Academia Española, une un prefijo con la palabra a la que acompaña cuando esta empieza por mayúscula, es una sigla o un número: anti-OTAN, anti-Mussolini, sub-18, super-8 y, entre cifras, sirve para indicar un intervalo: las páginas 23-45; durante los siglos X-XII o períodos (1998-1999; curso académico 71-72).

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es), promovida por la Agencia Efe, patrocinada por BBVA y cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, entre otros, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Red Eléctrica de España, Gómez-Acebo & Pombo, CEDRO, CELER Soluciones, Hermes Traducciones, Linguaserve, Accenture y Abengoa.

Mostrar comentarios