Sharpe estaba "feliz" con la iniciativa española de llevar "Wilt" al teatro

  • El autor británico Tom Sharpe, fallecido hoy en la localidad gerundense de Llafranc, donde residía desde hace 24 años, estaba "feliz" con la iniciativa española de llevar al teatro "Wilt" y "encantado" con el resultado, al contrario de lo que le sucedió con la adaptación cinematográfica que hizo su país.

Madrid, 6 jun.- El autor británico Tom Sharpe, fallecido hoy en la localidad gerundense de Llafranc, donde residía desde hace 24 años, estaba "feliz" con la iniciativa española de llevar al teatro "Wilt" y "encantado" con el resultado, al contrario de lo que le sucedió con la adaptación cinematográfica que hizo su país.

El coadaptador y productor ejecutivo de la obra teatral, José Antonio Vitoria, se ha mostrado en declaraciones a Efe consternado por la noticia del fallecimiento y ha asegurado que el autor británico era una persona "excelente" y con un gran sentido del humor.

La compañía, ha dicho, dedicará al escritor las tres funciones que tiene programadas en Logroño la semana próxima de "Wilt", que protagonizan Fernando Guillén Cuervo y Ana Milán.

Vitoria ha explicado que a pesar del éxito que tuvo la novela, hasta que Garbi Losada, coadaptadora y directora de la función, y él tomaron la iniciativa nadie más le había propuesto llevarla a escena.

"Hablamos con su representante, nos dio permiso condicionado a que le gustara el texto, porque la adaptación al cine no le había complacido, y nos pusimos a trabajar sobre ello".

Les invitó a su casa de Llafranc y les dijo que le habían "traicionado" porque la historia no ocurría cronológicamente sino en "flashback" pero que eso hacía, precisamente, que se salvaguardara su "esencia".

Fue "encantador" con ellos y bromeó mucho con los actores: a Ana Milán le decía que ella no podía ser la protagonista porque era "demasiado guapa" y a Fernando Guillén Cuervo, con quien hizo "muy buena amistad", que le iba "perfecto" el papel.

Sharpe fue a ver el estreno en Zaragoza junto a su mujer y a una amiga y "le gustó mucho lo que vio en escena", ha recordado Vitoria, inmerso en el estreno mundial en Mérida de la adaptación de "El nombre de la rosa".

Mostrar comentarios