Así es el campesino italiano de 86 años que asegura hablar ¡cien idiomas!

  • Durante 70 años, Riccardo Bertani dice que se ha levantado cada noche a las dos de la madrugada para aprender diferentes lenguas.

    Asegura que nunca ha viajado fuera de Italia, ya que teme encontrarse con países distintos a los que ha leído en los libros. 

Así es el campesino italiano que habla ¡cien idiomas!
Así es el campesino italiano que habla ¡cien idiomas!
Captura de un vídeo de 'La Reppublica'
P.R.

Riccardo Bertani es campesino, intelectual y autodidacta y vive en Italia. Es un hombre que asegura conocer un centenar de idiomas, con particular interés por los de Asia Central. Con 86 años ya ha publicado cientos de volúmenes entre traducciones, folklore, ensayos de lingüística y diccionarios, según informa La Reppublica.

Según relata el medio italiano, durante 70 años Bertani se ha levantado cada noche a las dos de la madrugada y se sentaba en su escritorio hasta las 9 de la mañana. El silencio de Caprara, su lugar de residencia le sirvió de ayuda. En la pequeña localidad de 670 habitantes, ubicada al norte de Italia, Bertani dedicaba las noches al estudio y después se ocupaba de las labores del campo.

Dada su edad, ahora se levanta a las cinco de la madrugada para escribir, leer y disfrutar de los maravillosos amaneceres que le brinda su pueblo.

Su historia es increíble. Nació en el año 1930 y dejó la escuela en primaria para ayudar a su familia con las tareas del campo, tanto en el arado como en el cuidado de animales. Sin embargo, estaba interesado "en otra cosa". "Era y soy un mal agricultor", bromea en la entrevista.

Durante la época de Mussolini, en su casa solo había libros rusos. Y Bertani pronto comenzó a conocer a Tolstoi... Primero en italiano y después, en ruso: "Empecé a traducir con 18 años y me sentí atraído hacia el Este, Rusia, Ucrania..."

Más tarde empezó a escribir acerca de los significados de las palabras y de su pronunciación. Y lo hacía todo a mano.

En 70 años de trabajo -su bibliografía se extiende desde 1956 hasta la actualidad- ha explorado idiomas desconocidos y olvidados, haciéndolos comprensibles para los italianos. Bertani ha decidido convertir su casa en un museo para que todo el que quiera pueda visitarlo.

La Reppublica lo define como un hombre lúcido, visionario y apasionado: "No sé inglés, ni alemán, no tengo carnet de conducir, no veo la televisión o uso internet, pero sé que están ahí".Lamenta que se pierdan los idiomas antiguos 

A pesar de su sabiduría, asegura que nunca ha salido de Italia: "Tengo miedo de decepcionarme. Tengo una idea de la Rusia de los libros; me han invitado en distintas ocasiones a viajar a Moscú o a Bulgaria, pero prefiero quedarme aquí... Me temo que sería como ver a Grecia en la actualidad tras la lectura de la Eneida".

Lamenta además que todas las lenguas antiguas están desapareciendo para "siempre" y que "ya no tiene sentido enseñar los dialectos en la escuela. Para hablar y entender un dialecto se debe pensar en dialecto. Ahora los niños no lo hacen".

Un amigo de Riccardo, Luigi Rozzi, muestra en la vivienda del erudito de los idiomas un mirador al aire libre en el patio trasero y recuerda que una vez había gansos y cabras, pero ahora sólo quedan gallinas.

A pesar de que los años pasen, Bertani sigue considerándose un "rebelde en muchas cosas" y no acepta filosofías ni religiones. "No quiero ser recordado como el tipo que sabía muchos idiomas, me gustaría que me recordaran por mi trabajo, por mis libros, a los que he dedicado toda mi vida".

Mostrar comentarios