Fundéu BBVA en el Perú: "procesionar" es un verbo adecuado en español

  • El verbo "procesionar", que significa 'salir en procesión', puede considerarse incorporado al español, pues aparece en los principales diccionario de uso, según una nota publicada hoy por la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en el Perú.

Redacción Cultura, 26 mar.- El verbo "procesionar", que significa 'salir en procesión', puede considerarse incorporado al español, pues aparece en los principales diccionario de uso, según una nota publicada hoy por la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en el Perú.

Este verbo suele encontrarse en las informaciones sobre la Semana Santa en frases como las siguientes: "La prohibición de procesionar por la travesía causa una gran indignación" o "La Santísima Virgen Dolorosa procesiona durante la Semana Santa en numerosas localidades del Perú".

Aunque el término "procesionar" no se encuentra todavía recogido en el Diccionario académico, la Academia prevé incluirlo en su próxima edición.

Además, señala la Fundéu BBVA, que trabaja en el Perú asesorada por la Academia Peruana de la Lengua, este verbo ya aparece en el "Diccionario de uso del español", de María Moliner, y en el "Diccionario del español actual", de Andrés, Seco y Ramos, por lo que su uso se considera adecuado para aludir a la acción de salir en procesión.

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es) es una institución promovida por la Agencia Efe y patrocinada por BBVA que tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.

Mostrar comentarios