La Asociación de Maestros de P.Rico se opone a plan de enseñanza en inglés

  • La presidenta de la Asociación de Maestros de Puerto Rico (AMPR), Aida Díaz, dijo hoy a Efe que la organización que encabeza está en contra del plan que pretende implantar el Ejecutivo por el que el inglés sustituirá, en parte, al español como lengua del sistema educativo de la isla caribeña.

San Juan, 14 jun.- La presidenta de la Asociación de Maestros de Puerto Rico (AMPR), Aida Díaz, dijo hoy a Efe que la organización que encabeza está en contra del plan que pretende implantar el Ejecutivo por el que el inglés sustituirá, en parte, al español como lengua del sistema educativo de la isla caribeña.

Díaz aclaró que la AMPR es favorable a que los niños puertorriqueños aprendan una segunda lengua o, incluso, una tercera, pero subrayó que el plan del gobernador, el anexionista Luis Fortuño, tendrá muchas dificultades para aplicarse y se produce precipitadamente a meses de las elecciones generales.

"Lo primero que se debe tener en cuenta es que hay -en la población puertorriqueña- deficiencias enormes en el dominio del español", dijo Díaz sobre el castellano que se habla en la isla caribeña, que durante más de medio siglo ha sido un Estado Libre Asociado de EE.UU.

La presidenta de la AMPR destacó que "no todos los maestros están listos" para adaptarse a un plan como el que pretende implantar el Partido Nuevo Progresista (PNP), en el poder, formación cuyo fin último es la anexión de Puerto Rico a Estados Unidos.

Díaz reconoció que los maestros puertorriqueños, una plantilla cercana a los 37.000, son capaces de leer y escribir en inglés, pero que otra cosa es enseñar materias concretas en una lengua que no es la materna.

El secretario Educación, Edward Moreno Alonso, dijo el pasado viernes en declaraciones a Efe que todas las asignaturas del plan académico, excepto las de lengua española y estudios sociales, se impartirían en inglés, anuncio que desencadenó críticas desde distintos colectivos sociales de la isla.

En ese sentido, Díaz explicó que ahora se ha rectificado y para evitar enfrentamientos se ha establecido que las materias que se impartirán en inglés son matemáticas y ciencias, además de la propia de inglés.

La presidenta de la AMPR sostuvo también que no hay maestros suficientes para la puesta en marcha del plan, ni siquiera para la primera parte que pretende iniciar el Ejecutivo el próximo agosto en 31 escuelas a manera de curso piloto.

"En cuatro semanas no se puede adiestrar a un maestro", apuntó sobre la imposibilidad de que un profesor pueda educar a sus estudiantes en matemáticas o ciencias en el idioma inglés sin una preparación específica.

"Las asignaturas deben enseñarse en la lengua vernácula", sostuvo Díaz sobre cuál es la postura oficial de la Asociación de Maestros de Puerto Rico ante el plan del Ejecutivo.

Observó además que otro de los problemas que se planteará es el de los libros, ya que actualmente todos los del sistema público puertorriqueño están en español, lo que obligará a la compra de nuevos textos en inglés.

Sobre cuál es la reacción de los maestros a la medida, dijo que envió una encuesta a 6.000 de sus compañeros y que de las 200 primeras respuestas se concluye que el colectivo entiende que con la medida se empeorará la enseñanza en el sistema público puertorriqueño.

La presidenta de la AMPR indicó que la iniciativa del Ejecutivo responde a la intención de dar publicidad a un proyecto novedoso con la vista puesta en las elecciones a gobernador del próximo 6 de noviembre.

"Se trata de una propuesta de asimilación para ir cambiando nuestra lengua", concluyó.

El plan comenzará a ponerse en marcha el próximo agosto en 31 escuelas de Puerto Rico, con la posibilidad de ampliarse a otras 35 más según la disponibilidad de profesores.

El programa se quiere extender a los 860 centros de la red pública de enseñanza en un plazo de 10 años.

El gobernador aprovechó una visita el miércoles a un campamento bilingüe de verano para asegurar que no se trata de imponer el inglés a la ciudadanía y apuntar que esa lengua es la del mercado laboral.

Dijo que desde ciertos sectores se trata de politizar el asunto y que son los padres quienes desean que sus hijos dominen el inglés.

El inglés se impuso como lengua en el sistema educativo público, en el nivel secundario, en Puerto Rico entre 1900 y 1948.

El español y el inglés son actualmente lenguas oficiales de Puerto Rico, Estado Libre Asociado desde 1952 y territorio no incorporado de los Estados Unidos con cierto nivel de autogobierno.

Mostrar comentarios