Piden cambiar la definición de la "nectarina" en el diccionario de la RAE

  • La Universidad Miguel Hernández (UMH) de Elche ha solicitado a la Real Academia Española (RAE) que se cambie la definición de la palabra "nectarina" en el diccionario, al argumentar que esta fruta es una variedad del melocotón y no un injerto entre el ciruelo y el melocotonero.

Alicante, 21 jun.- La Universidad Miguel Hernández (UMH) de Elche ha solicitado a la Real Academia Española (RAE) que se cambie la definición de la palabra "nectarina" en el diccionario, al argumentar que esta fruta es una variedad del melocotón y no un injerto entre el ciruelo y el melocotonero.

La petición ha sido formulada por la dirección de la Escuela Politécnica Superior de Orihuela (EPSO) de la UMH, han informado fuentes del centro docente.

"Según la RAE, la nectarina es el resultado de un injerto entre el ciruelo y el melocotonero. En cambio, la EPSO asegura que se trata de una variedad del melocotón", han explicado las mismas fuentes.

La RAE ha respondido que la solicitud "ha sido trasladada al Instituto de Lexicografía con vistas a la posible enmienda de dicho artículo para la próxima edición del diccionario de la RAE", han añadido.

Según el profesor de Cultivos Leñosos de la UMH y subdirector de la EPSO, Rafael Martínez Font, "las nectarinas no vienen del cruce entre ciruela y melocotón, son simplemente melocotones y este error hace sonrojar a los entendidos, ya que lo consideran ciertamente un disparate".

Esta fruta es, según la EPSO, una variedad del melocotón que se caracteriza por presentar la piel lisa debido normalmente a mutaciones naturales que han tenido lugar de forma espontánea y que han sido seleccionadas por los agricultores.

Mostrar comentarios