La Eurocopa de fútbol de 2016 empieza ya a ser una realidad en Francia, donde la amenaza de atentados sobrevuela los últimos preparativos. El torneo se inaugura con un Francia - Rumania en el Stade de France, donde retumbarán La Marsellesa y el Deşteaptă-te, române (despiértate rumano). Estos son los 24 himnos que sonará en la Eurocopa.
Francia - La Marseillaise - La Marsellesa
Es el himno nacional de Francia, oficialmente desde el 14 de julio de 1795, aunque ha sido prohibido en varias ocasiones. La violencia de la letra se critica en la propia Francia, a pesar de su carácter meramente defensivo
A las armas, ciudadanos!
¡Formad vuestros batallones!
¡Marchemos, marchemos!
¡Que una sangre impuraabreve nuestros surcos!
Rumanía - Deşteaptă-te, române - Despiértate rumano
Albania - Hymni i Flamurit - Himno a la bandera
Suiza - Schweizerpsalm - Salmo suizo
Inglaterra - God save the queen - Dios salve a la reina
Es una canción patriótica del Reino Unido que ha sido tradicionalmente usada como himno nacional de este país y sus colonias, además como himno real de la familia real británica. Cuando el monarca británico es hombre, el himno se transforma en 'God Save the King' (Dios salve al rey).
Rusia - Himno Estatal de la Federación Rusa
Gales - Hen Wlad Fy Nhadau - La tierra de mis padres
Eslovaquia - Nad Tatrou sa blýska - Brillando sobre el Tatras
Alemania - Das Deutschlandlied - La canción de Alemania
La canción también es bien conocida por el íncipit y estribillo de la primera estrofa, "Deutschland, Deutschland über alles" (literalmente,"Alemania, Alemania por encima de todo"), pero esto nunca ha sido su título
Ucrania - Sche ne vmerla Ukraina - Aún Ucrania no murió
Polonia - Mazurek Dąbrowskiego - La Mazurka de Dąbrowski
Irlanda del Norte - Londonderry Air,
España - Marcha Real
Ha sido el himno de España desde el siglo XVIII, con la excepción del Trienio Liberal (1820-1823), la Primera República (1873-1874), cuando disfrutó de cooficialidad, y la Segunda República (1931-1939), en cuyos períodos se adoptó el Himno de Riego. El general Franco, dictador entre 1939 y 1975, restableció su oficialidad durante la guerra civil.
Turquía - Istiklâl Marsi - La Marcha de la Independencia
República Checa - Kde domov můj? - ¿Dónde está mi hogar?
Croacia - Lijepa naša domovino - Nuestra hermosa patria
Bélgica - La Brabançonne - La Brabanzona
Italia - Il Canto degli Italiani - Canto de los italianos
Es conocido popularmente como Fratelli d'Italia (Hermanos de Italia), por su primer verso o Inno di Mameli por el autor de su letra. Este himno no fue el oficial hasta 2005, aunque se solía tocar en los actos oficiales a falta de uno definitivo.
República de Irlanda - A Soldier's Song - Canción de un soldado
Suecia - Du gamla, du fria - Tú antigua, tú libre
Portugal - A Portuguesa - La Portuguesa
¡A las armas, a las armas! dice el himno. Fue compuesto como una marcha, como respuesta al ultimátum británico de 1890. Adoptado como un himno republicano y finalmente por la nueva República Portuguesa en 1910 como Himno Nacional.
Islandia - Lofsöngur - Himno de Islandia
Austria - Bundeshymne - Land der Berge, Land am Strome - Tierra de montañas, tierra sobre el río
Hungría - Himnusz, "Isten, áldd meg a magyart" - Dios, bendice a los húngaros
Hemos bloqueado los comentarios de este contenido. Sólo se mostrarán los mensajes moderados hasta ahora, pero no se podrán redactar nuevos comentarios.
Consulta los casos en los que lainformacion.com restringirá la posibilidad de dejar comentarios