Expertos preparan examen de certificación del español como lengua extranjera

  • Más de 90 especialistas de todo el mundo trabajan desde hoy en San Juan para fijar los criterios y procedimientos que se deben seguir en un futuro examen internacional de certificación del español como lengua extranjera.

San Juan, 9 may.- Más de 90 especialistas de todo el mundo trabajan desde hoy en San Juan para fijar los criterios y procedimientos que se deben seguir en un futuro examen internacional de certificación del español como lengua extranjera.

Los expertos asisten a un congreso en el que se quieren establecer los requisitos del examen tipo que se realizará en todo el mundo a extranjeros que aprenden español.

La idea es que los títulos obtenidos bajo el Sistema Internacional de Certificación del Español como Lengua Extranjera (SICELE) funcionen como sello de calidad reconocido internacionalmente.

El sistema permitirá que todo título obtenido en cualquier universidad que esté certificado por SICELE sea reconocido automáticamente en cualquier país.

Las instituciones de educación que proporcionen el sello SICELE certificarán el uso de la lengua española de manera similar a como lo hacen para la inglesa exámenes como el TOEFL.

La presidenta del congreso, la profesora de Lingüística de la Universidad de Puerto Rico María Inés de Castro, explicó hoy a Efe que de la cita en la isla caribeña saldrán los criterios de examen de SICELE, que se espera sea expedido por instituciones educativas de todo el mundo a partir de 2013.

"Se trata de conseguir que el examen de español cuente con un sello de calidad que homologue en cualquier parte del mundo", aclaró De Castro.

La especialista señaló que el fin es alcanzar una armonización a nivel internacional de los criterios de certificación del español como lengua extranjera, lo que servirá para unificar los títulos que expiden los 148 centros académicos en todo el mundo registrados en SICELE.

Destacó que en la reunión de San Juan se aprovechará además para avanzar en todo lo relacionado con la mejora en los niveles de educación del español y en la ayuda a la difusión en el mundo de la lengua de Cervantes.

La cita de San Juan cuenta con el apoyo de las locales Universidad del Sagrado Corazón (USC), Universidad de Puerto Rico (UPR) y Universidad Interamericana (UIA).

Al congreso han acudido más de 90 ponentes de lugares como Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, China, Colombia, Costa Rica, España, Estados Unidos, Hong Kong, México, Perú, Uruguay y Venezuela.

El programa académico del congreso, titulado "La investigación e innovación en la evaluación y divulgación del español como lengua extranjera en el siglo XXI", se organiza en diez áreas temáticas con sesiones simultáneas de comunicaciones.

Se ofrecen cinco conferencias plenarias a cargo de académicos, especialistas en la evaluación, aprendizaje y enseñanza del español como lengua extranjera.

Entre los especialistas presentes en San Juan figuran Leonor Acuña, de la Universidad de Buenos Aires; José Gómez Asencio, de la Universidad de Salamanca (España); Humberto López Morales, secretario general de la Asociación de Academias de la Lengua Española (España), y Bill VanPatten, de la Michigan State University (Estados Unidos).

La misión del SICELE consiste en armonizar los criterios de gestión de los sistemas de certificación del conocimiento del español a hablantes de otras lenguas, promoviendo y apoyando el uso de buenas prácticas, fijando estándares y verificando su cumplimiento.

El nacimiento del SICELE se remonta al III Congreso Internacional de la Lengua Española, celebrado en Rosario (Argentina) en noviembre de 2004, en el que se emplazó a las instituciones que comparten el interés por la difusión de la lengua española a buscar mecanismos de concertación para la puesta en marcha de un sistema de certificación universal destinado a los estudiantes de español.

El SICELE pretende incrementar la importancia de la lengua española en el mundo y fomentar el interés en su aprendizaje.

Mostrar comentarios