Fundéu BBVA: "decrecimiento", no "decrecimiento negativo"

  • La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), en una nota que ha hecho pública hoy, indica que la expresión "decrecimiento negativo" resulta inadecuada para referirse al decrecimiento, por ejemplo, económico, y se recomienda usar, en su lugar, simplemente "decrecimiento".

Madrid, 2 ene.- La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), en una nota que ha hecho pública hoy, indica que la expresión "decrecimiento negativo" resulta inadecuada para referirse al decrecimiento, por ejemplo, económico, y se recomienda usar, en su lugar, simplemente "decrecimiento".

En sentido estricto, "decrecimiento negativo" significaría "crecimiento", por lo que su uso no es adecuado en frases como "Para los siguientes trimestres se prevé una desaceleración pero no un decrecimiento negativo", "En el periodo citado la economía registró un decrecimiento negativo del 0,2 %".

En su lugar, señala la Fundéu BBVA, que trabaja asesorada por la Real Academia Española, lo apropiado hubiera sido hablar de "decrecimiento": "Para los siguientes trimestres se prevé una desaceleración pero no un decrecimiento", "En el periodo citado la economía registró un decrecimiento del 0,2 %".

En lugar de "decrecimiento" puede hablarse asimismo de "crecimiento negativo", que es correcto pero más propio de ámbitos técnicos.

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es), promovida por la Agencia Efe, patrocinada por BBVA y cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, entre otros, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Red Eléctrica de España, Gómez-Acebo & Pombo, CEDRO, CELER Soluciones, Hermes Traducciones, Linguaserve, Accenture y Abengoa.

Mostrar comentarios