Fundéu BBVA: "el Greco", claves de redacción

  • Con motivo del cuarto centenario de la muerte del pintor conocido por el sobrenombre del Greco, la Fundéu BBVA ofrece una serie de claves sobre la escritura más apropiada de algunos términos que pueden aparecer en las informaciones relacionadas con esta celebración.

Madrid, 5 feb.- Con motivo del cuarto centenario de la muerte del pintor conocido por el sobrenombre del Greco, la Fundéu BBVA ofrece una serie de claves sobre la escritura más apropiada de algunos términos que pueden aparecer en las informaciones relacionadas con esta celebración.

1) El artículo que acompaña al apodo se escribe en minúscula, tal como explica la Ortografía académica: "el Greco". También forma las contracciones "al" y "del".

2) La grafía tradicional del apellido del pintor y de su hijo, el arquitecto Jorge Manuel, es "Theotocópuli", usada por el propio Greco y que sigue la ortografía de la época, por lo que puede considerarse válida.

3) El nombre "Año Greco", empleado formalmente para aludir al año de la conmemoración y los actos relacionados, se escribe con mayúsculas iniciales y sin destacar con comillas o cursiva.

4) La fundación que tiene como fin conmemorar el centenario de la muerte del pintor se llama "Fundación El Greco 2014", en este caso con el artículo en mayúscula -por ser el nombre propio de esta fundación- y en letra redonda.

5) Los títulos de los cuadros se escriben en cursiva (o en su defecto entre comillas) y con mayúscula inicial solo en la primera palabra y los nombres propios: "El entierro del conde de Orgaz", "El caballero de la mano en el pecho".

6) Las nombres de las exposiciones se escriben entre comillas y con mayúscula inicial solo en la primera palabra y los nombres propios, conforme a lo recomendado en la Ortografía académica: "El Greco y la pintura moderna", "El Greco y su taller: arte y oficio".

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es), promovida por la Agencia Efe, patrocinada por BBVA, y cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, entre otros, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Accenture, Gómez-Acebo & Pombo, CELER Soluciones, Hermes Traducciones, Linguaserve y Abengoa.

Mostrar comentarios