Fundéu BBVA en Colombia: "es señal de que", no es "señal que"

  • "Es señal de que" es la expresión apropiada, en lugar de "es señal que", según recuerda en su recomendación del día la Fundéu BBVA en Colombia.

Redacción cultura, 25 oct.- "Es señal de que" es la expresión apropiada, en lugar de "es señal que", según recuerda en su recomendación del día la Fundéu BBVA en Colombia.

Sin embargo, en los medios de comunicación es frecuente encontrar frases con construcciones como estas: "Que no hayan sacado un triunfo en los últimos cuatro años es señal que los Rayados han sido un oponente con fuerza y calidad", "Si el perro policía se sienta, es señal que ahí hay explosivos".

La Fundéu BBVA, que trabaja en Colombia con la asesoría de la Academia Colombiana de la Lengua, recuerda que lo adecuado en ambos casos habría sido escribir "es señal de que", y evitar, así, incurrir en queísmo, puesto que la expresión "ser señal" requiere siempre un complemento encabezado por la preposición "de".

Hubiera sido mejor escribir, entonces: "Que no hayan sacado un triunfo en los últimos cuatro años es señal de que los Rayados han sido un oponente con fuerza y calidad", "Si el perro policía se sienta, es señal de que ahí hay explosivos".

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es) es una institución promovida por la Agencia Efe y patrocinada por BBVA que tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.

Mostrar comentarios