Fundéu BBVA en la Argentina: "estar confiado en", no "estar confiado de"

  • La forma "estar" o "mostrarse confiado", que da a entender que alguien 'espera con firmeza y seguridad' alguna cosa, se construye con la preposición "en" y no con "de", señala la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en la Argentina.

Redacción Cultura, 6 jun.- La forma "estar" o "mostrarse confiado", que da a entender que alguien 'espera con firmeza y seguridad' alguna cosa, se construye con la preposición "en" y no con "de", señala la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en la Argentina.

Pese a ello, es frecuente encontrar en los medios de comunicación noticias como "Zerneri está confiado de que la decisión 'salga en la Legislatura porteña, donde tenemos declaraciones de interés de todos los bloques'" o "Rosberg: El capitán argentino remarcó que el grupo está confiado de ganar la serie ante Alemania".

El "Diccionario panhispánico de dudas" explica que el verbo "confiar", cuando significa 'tener confianza en alguien' o 'tener la esperanza firme de que algo suceda' es intransitivo y se construye con un complemento introducido por "en", añade la Fundéu BBVA, que trabaja en la Argentina asesorada por la Academia Argentina de Letras.

Así en los ejemplos anteriores, lo adecuado habría sido utilizar la preposición "en" o emplear alternativas como "tener" o "mostrar confianza en" o "confiar en": "Zerneri tiene confianza en que la decisión 'salga en la Legislatura porteña, donde tenemos declaraciones de interés de todos los bloques'" o "Rosberg: "El capitán argentino remarcó que el grupo confía en ganar la serie ante Alemania".

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es) es una institución promovida por la Agencia Efe y patrocinada por el banco BBVA que tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.

Mostrar comentarios