Los superhéroes americanos tienen acento británico

  • Christian Bale, Andrew Garfield, James McAvoy, Ioan Gruffudd y Henry Cavill son algunos de los actores que disfrazan su voz con entonación estadounidense para interpretar a los salvadores del mundo.
Julio Vallejo | aviondepapel.tv

Hasta hace poco tiempo, los intérpretes británicos parecían tener reservado el papel de villanos en las películas de superhéroes. Muchos recordarán al pérfido General Zod, encarnado por Terence Stamp, en Superman II, al trastornado Dr. Octopus (Alfred Molina) en Spider-man 2, o bien al elegante Magneto, que Sir Ian McKellen interpretara en la primera saga de X-Men.

Sin embargo, algo está cambiando en Hollywood. Ahora, gran parte de los superhéroes estadounidenses de Marvel y DC están encarnados por ingleses, galeses y demás ciudadanos del Reino Unido. Eso sí, antes de ponerse el traje, todos ellos han tenido que pulir su acento hacia un timbre más yanqui.

Transformación lingüística

Christian Bale es, sin ninguna duda, la cabeza más visible de esta invasión británica en el campo de los superhombres. El galés ha interpretado con éxito al hombre murciélago en Batman Begins y El caballero oscuro; y volverá en The Dark Knight Rises.

Su clave para conseguir la entonación americana adecuada forma parte del proceso de transformación que el actor sufre cada vez que se mete en la piel de sus personajes. Bale adelgaza y engorda siempre que se lo requiere el papel, al igual que le ocurre con los timbres de voz. No en vano, el intérprete es un actor del método.

En el caso de Batman, Bale ha llegado incluso a hablar en inglés americano durante las entrevistas concedidas para promocionar las adaptaciones cinematográficas del hombre murciélago.

Según el actor, es una estrategia para no despistar a los potenciales espectadores del filme, a los que podría resultar extraño que un icono americano como el héroe de la DC hable con acento galés.

Fantástica preparación

Otro británico que se ha convertido en superhéroe estadounidense es Ioan Gruffudd, el elástico Reed Richards de Los Cuatros Fantásticos.  El actor ha tenido que pelear para conseguir un acento americano convincente.

Como explicaba en las entrevistas de promoción de Los Cuatro Fantásticos y Silver Surfer, hablar como un norteamericano le ha costado siete años de prácticas con un entrenador personal y la asistencia a numerosas audiciones. El galés ha comparado incluso esta preparación con la de un atleta.

¿Spiderman británico?

El caso de Andrew Garfield, el nuevo Spiderman, es algo más complicado de explicar. Aunque nació en Los Ángeles, el actor pasó la mayor parte de su infancia y juventud en el Reino Unido.

Ésa es la razón por la que la prensa estadounidense le considera británico y algunos periodista no dejen de preguntarle sobre cómo conseguirá un acento convincente para encarnar al trepamuros.

Garfield les responde que la pronunciación norteamericana no es ningún secreto para él porque, al fin y al cabo, tiene un padre estadounidense.

No obstante, algunos rumores señalan que Garfield mejoró su inglés norteamericano con un entrenador de excepción, el mismísimo Robert Redford, durante el rodaje de Leones por corderos, una de sus primeras películas en EE UU.

Además, James McAvoy, el intérprete escocés que sorprendiera con Expiación, es otro de los que se suma a esta lista de actores británicos disfrazan su voz para un papel de superhombres americanos.

Él es el Profesor X en X-Men: First Class. No obstante, las cuestiones del acento parecen ser una prueba superada. McAvoy utilizó una entrenadora personal para dominar su pronunciación en Hermanos de sangre, la mítica serie de televisión producida por Steven Spielberg y Tom Hanks.

No obstante, McAvoy cree que las grandes lecciones en este campo las ha recibido de la gran cantidad de películas y programas de televisión norteamericanos que ha visto desde su infancia en Escocia.

Curiosamente, el personaje de Charles Xavier, el fundador de X-Men, fue interpretado anteriormente por otro actor no estadounidense, como es el británico Sir Patrick Stewart.

Ni Bond, ni Batman: Supermán

El último en sumarse al pelotón de actores provenientes de la Pérfida Albión que encarnan a superhombres es Henry Cavill. El intérprete de 27 años, que ya estuvo en la terna de nombres para los papeles de James Bond y Batman, interpretará al nuevo Superman.

Se desconoce qué método utilizará para lograr el american english adecuado, aunque tendrá que poner mucho ahínco para dar el tipo como ese superhéroe defensor de los valores americanos que, curiosamente, es tan extranjero como él. Quizá incluso más, porque Krypton estaba bastante más lejos que las británicas Channel Islands, lugar de donde proviene Cavill.

Mostrar comentarios