Fundéu BBVA en el Perú: "escasa afluencia" es una contradicción

  • La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en el Perú aclara que el término "afluencia" se refiere a la concurrencia en gran número de personas o cosas a un lugar o sitio determinado, por lo que no son adecuadas expresiones como "poca afluencia" o "escasa afluencia".

Redacción cultura, 30 ago.- La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en el Perú aclara que el término "afluencia" se refiere a la concurrencia en gran número de personas o cosas a un lugar o sitio determinado, por lo que no son adecuadas expresiones como "poca afluencia" o "escasa afluencia".

Así, en frases como "Poca afluencia de votantes en segunda ronda de comicios legislativos de Congo" y "Los comerciantes de Puno mostraron su preocupación ante la escasa afluencia de público", lo recomendable hubiera sido utilizar términos como "asistencia" o "concurrencia", que no tienen ese matiz.

Sin embargo, aclara la Fundéu BBVA, que trabaja en el Perú con el asesoramiento de la Academia Peruana de la Lengua, sí es apropiado usar "afluencia" en titulares como "El ataque se produjo en zonas muy concurridas y en una hora de la tarde de máxima afluencia" o "La afluencia masiva de visitantes que iniciaban así la temporada playera causó una gran congestión vehicular".

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es) es una institución promovida por la Agencia Efe y patrocinada por BBVA que tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.

Mostrar comentarios