El Gobierno yemení se disculpa con la población del sur por la guerra de 1994

  • El Ejecutivo yemení se disculpó hoy oficialmente con los habitantes de las provincias meridionales por la guerra de 1994, en la que el Ejército gubernamental se enfrentó con las fuerzas sureñas que apoyaban un intento secesionista.

Saná, 21 ago.- El Ejecutivo yemení se disculpó hoy oficialmente con los habitantes de las provincias meridionales por la guerra de 1994, en la que el Ejército gubernamental se enfrentó con las fuerzas sureñas que apoyaban un intento secesionista.

Según un comunicado difundido por la televisión estatal, el Gobierno se disculpó también por otras campañas bélicas lanzadas por las fuerzas gubernamentales, en seis ocasiones, contra los rebeldes chiíes hutíes en la provincia septentrional de Saada entre 2004 y 2010.

Todos esos conflictos tuvieron lugar durante el régimen de Ali Abdalá Saleh, que renunció al poder en 2011 tras las protestas multitudinarias dirigidas por los partidos de la oposición.

La nota aseguró que el Ejecutivo "se disculpó en nombre de todos los gobiernos anteriores y de las fuerzas políticas yemeníes que prendieron la guerra de 1994 y las de Saada".

Este paso se da para apoyar el diálogo nacional que se celebra en Saná desde mediados de marzo pasado y que pretende poner fin a las crisis políticas que vive el país, entre ellas las reivindicaciones de las facciones sureñas que piden la separación.

El socialista Yemen del Sur y Yemen del Norte se unificaron en 1990, pero cuatro años después estalló una guerra entre las fuerzas del Gobierno central del nuevo Estado, controlado por el antiguo norte, y grupos armados del sur que buscaban la secesión.

Los separatistas, que lanzaron en 2007 una ola de protestas a favor de la separación, abogan por la independencia de Yemen del Sur y acusan al Gobierno de discriminar a sus ciudadanos.

El Ejecutivo yemení calificó aquellas guerras de "error ético histórico que no hay que repetir".

Asimismo, se comprometió a proporcionar las garantías para impedir que se repitan esos conflictos en el futuro, a través de medidas que pretenden conseguir la reconciliación nacional y la justicia transicional

El comunicado instó a las partes políticas a "apoyar una reconciliación nacional integral que devuelva la unidad a la sociedad y promueva los valores de tolerancia".

El traspaso del poder y el proceso de cambio democrático en el país se enmarca dentro de la iniciativa auspiciada por los países del Consejo de Cooperación del Golfo (CCG) y apoyada por la ONU.

De acuerdo con este plan, el pasado marzo comenzó el dialogo nacional entre las distintas fuerzas políticas, con el fin de redactar una nueva Constitución y preparar comicios parlamentarios y presidenciales para febrero de 2014.

Mostrar comentarios