Fundéu BBVA en Colombia: "procesionar" es un verbo adecuado en español

  • El verbo "procesionar", que significa 'salir en procesión', puede considerarse incorporado al español, pues aparece en los principales diccionario de uso, según una nota publicada hoy por la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en Colombia.

Redacción Cultura, 26 mar.- El verbo "procesionar", que significa 'salir en procesión', puede considerarse incorporado al español, pues aparece en los principales diccionario de uso, según una nota publicada hoy por la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en Colombia.

Este verbo suele encontrarse en las informaciones sobre la Semana Santa en frases como las siguientes: "La procesión, calcada de las de Popayán y Pereira, invita a las autoridades a asistir y procesionar como lo hacen en esas ciudades" o "La imagen del titular de esta cofradía se le encargó en 1941 y procesionó por primera vez un año después".

Aunque el término "procesionar" no se encuentra todavía recogido en el Diccionario académico, la Academia prevé incluirlo en su próxima edición.

Además, señala la Fundéu BBVA, que trabaja en Colombia con la asesoría de la Academia Colombiana de la Lengua, este verbo ya aparece en el "Diccionario de uso del español", de María Moliner, y en el "Diccionario del español actual", de Andrés, Seco y Ramos, por lo que su uso se considera adecuado para aludir a la acción de salir en procesión.

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es) es una institución promovida por la Agencia Efe y patrocinada por BBVA que tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.

Mostrar comentarios