La Fundación del español urgente recomienda el uso de la "escala de Richter"

  • Madrid.- La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), en una nota difundida hoy, considera oportuno informar de que la forma correcta de escribir el nombre de la escala que cuantifica el efecto de un terremoto es "escala de Richter", también conocida como "escala de magnitud local".

La Fundación del español urgente recomienda el uso de la "escala de Richter"
La Fundación del español urgente recomienda el uso de la "escala de Richter"

Madrid.- La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), en una nota difundida hoy, considera oportuno informar de que la forma correcta de escribir el nombre de la escala que cuantifica el efecto de un terremoto es "escala de Richter", también conocida como "escala de magnitud local".

En relación con el terremoto que ha sacudido Puerto Príncipe la pasada noche, la Fundéu BBVA, que trabaja con el asesoramiento de la Real Academia Española, señala que cuando se mencione dicha escala, "Richter" debe escribirse con mayúscula inicial y no debe omitirse la preposición "de", pues se refiere al nombre propio de Charles Richter, el sismólogo que la ideó.

Recomienda igualmente que deben evitarse las formas "escala Richter", "escala richter" o "escala de richter".

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es), patrocinada por la Agencia Efe y el BBVA, cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, entre otros, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, las universidades Complutense de Madrid, Castilla-La Mancha y Cádiz, El Corte Inglés, Red Eléctrica, Gómez-Acebo & Pombo, Iberia, CEDRO, CELER Soluciones, Accenture, Hermes Traducciones y Linguaserve.

Mostrar comentarios