Así ha sido el examen de Latín de la Selectividad de Madrid 2016

  • Con un texto sobre el general Escipión y la fábula de Orfeo y eurídice se despide el Latín del examen de PAU o Selectividad.

    A partir del curso que viene, será la reválida la que determine la nota requerida para entrar en la universidad.

Así ha sido el examen de Latín de la Selectividad de Madrid 2016
Así ha sido el examen de Latín de la Selectividad de Madrid 2016
Pedro M. Puerta

Opción A

El general romano Escipión vence a los cartagineses.

Sicipio victor recedit, paene ipso Hannibale capto, qui primum cum multis equitibus, deinde cum viginti, postremo cum quattuor evasit. Post id certamen pax cum Carthaginiensibus facta est. Scipio Romam rediit, ingenti gloria triumphavit atque Africanus ex eo appellari coeptus est.

(Eutr. 3, 23, 1)

PREGUNTASTraduzca el texto.Analice morfológicamente las palabras equitibus, ingenti y appellari, indicando exclusivamente en qué forma aparecen en este texto.a) Indique qué tipo de oración es qui…evasit. b) Analice sintácticamente la oración Post id certamen pax cum Carthaginiensibus facta est. c) Señale dos sujetos que aparezcan en el texto.a) Escriba una palabra española relacionada etimológicamente por derivación o composición (excluidos los étimos directos) con el adjetivo mutlus, -a, -um y otra con el verbo evado, -is, -ere, evasi, evasum. Explique sus significados. b) Indique y describa dos cambios fonéticos experimentados por la palabra latina triumphum en su evolución al castellano. Señale el resultado final de dicha evolución.Indique dos obras de Ovidio y a qué género literario pertenecen.Opción B

Donde se cuenta la fábula de Orfeo y Eurídice.

Orpheus Eurydicem nimfam1 amavit, quam sono citharae mulcens uxorem duxit2. Hanc Aristeus3 pastor amans sequitur; illa fugiens in serpentem incidit et mortua est. Post quam4 maritus ad inferos descendit et legem accepit, ne eam conversus aspiceret; quam4 conversus et aspiciens iterum perdidit.

(Fulg. Mit. 3, 10)

NOTAS: 1Nimfam (=nympham, de nympha, -ae). 2 uxorem duxit: “tomó por esposa”. 3 Aristeus, -ei: “Aristeo”. 4 Quam: falso relativo o relativo de conexión (equivale a un demostrativo). Se refiere a Eurídice.

PREGUNTASTraduzca el texto.Analice morfológicamente las palabras citharae, sequitur y aspiciens, indicando exclusivamente en qué forma aparecen en este texto.a) Indique qué tipo de oración es quam…duxit. b) Analice sintácticamente la oración Post quam maritus ad ínferos descendit. c) Señale dos complementos circunstanciales que aparezcan en el texto.a) Escriba una palabra española relacionada etimológicamente por derivación o composición (excluidos los étimos directos) con el verbo morior, mori, mortuus sum y otra con el sustantivo lex, legis. Explique sus significados. b) Indique y describa dos cambios fonéticos experimentados por la palabra latina fugire en su evolución al castellano. Señale el resultado final de dicha evolución.Señale un género literario cultivado por los siguientes autores: Virgilio, Terencio, Plauto y Séneca.

Mostrar comentarios