Fundéu BBVA en el Perú: "construido", "incluido"... no llevan tilde

  • La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en el Perú recuerda que el diptongo "-ui-" no se tilda en los participios de los verbos terminados en "-uir" ("distribuir", "distribuido"; "concluir", "concluido", etc.).

Redacción cultura, 17 dic.- La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en el Perú recuerda que el diptongo "-ui-" no se tilda en los participios de los verbos terminados en "-uir" ("distribuir", "distribuido"; "concluir", "concluido", etc.).

Sin embargo, en muchas ocasiones se encuentra este diptongo tildado incorrectamente: "El desborde del río ha dejado decenas de casas destruídas"; "Un monumento a los derechos humanos será construído en la Plaza Francia"; "Cobro de tarifa TUUA estará incluído en pasajes por concesiones de aeropuertos del sur y norte".

La Fundéu BBVA, que trabaja en el Perú con el asesoramiento de la Academia Peruana de la Lengua, señala que el diptongo "-ui-" se tilda cuando recae el acento en él en palabras esdrújulas ("cuídalo", "construírsela") o en agudas terminadas en vocal ("influí", "incluí") o en "-s" ("derruís", "excluís"), pero no en las llanas terminadas en vocal ("fluido", "jesuita", "incluida") o en "-s" ("destruidas", "imbuidos", "recluidos").

En los ejemplos anteriores, el diptongo "-ui-" se encuentra en palabras llanas que terminan en vocal o en "-s", y por tanto no debería haberse tildado: "El desborde del río ha dejado decenas de casas destruidas"; "Un monumento a los derechos humanos será construido en la Plaza Francia"; "Cobro de tarifa TUUA estará incluido en pasajes por concesiones de aeropuertos del sur y norte".

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es) es una institución promovida por la Agencia Efe y patrocinada por BBVA que tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.

Mostrar comentarios