Fundéu BBVA en la Argentina: "decrecimiento", no "decrecimiento negativo"

  • La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en la Argentina indica que la expresión "decrecimiento negativo" resulta inadecuada para referirse al decrecimiento, por ejemplo, económico, y se recomienda usar, en su lugar, simplemente "decrecimiento".

Redacción internacional, 2 ene.- La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en la Argentina indica que la expresión "decrecimiento negativo" resulta inadecuada para referirse al decrecimiento, por ejemplo, económico, y se recomienda usar, en su lugar, simplemente "decrecimiento".

En sentido estricto, "decrecimiento negativo" significaría crecimiento, por lo que su uso no es adecuado en frases como "Se produjo un brusco descenso de la actividad de la economía, se produjo un decrecimiento negativo", "El producto bruto interno (PBI) tuvo un decrecimiento negativo de 0,6% en 2009".

En su lugar, señala la Fundéu BBVA, que trabaja en la Argentina asesorada por la Academia Argentina de Letras, lo apropiado hubiera sido hablar de "decrecimiento": "Se produjo un brusco descenso de la actividad de la economía, se produjo un decrecimiento", "El producto bruto interno (PBI) tuvo un decrecimiento de 0,6% en 2009".

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es) es una institución promovida por la Agencia Efe y patrocinada por BBVA que tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.

Mostrar comentarios