A partir de este martes, 14 de febrero, y con motivo del día de San Valentín, Europeana invita a los internautas a compartir sus propias transcripciones y añadir comentarios a las versiones digitales de las "largas" cartas que miles de soldados enviaron desde las trincheras de combate a sus amadas.
Las misivas evocan "romances y traiciones, corazones rotos y nuevos comienzos", destaca la biblioteca digital, pero también poemas, letras de canciones, dibujos y mensajes escritos sobre flores secas.
El proyecto reúne más de 40 testimonios en inglés, francés, alemán, holandés, croata, esloveno o griego para ser transcritos, aunque se añadirán pronto documentos en otros idiomas y forma parte de 'Transcribe Europeana 1914-1918', una plataforma en línea de producción participativa que busca dar a conocer testimonios de la Primera Guerra Mundial.
Europeana fue creada en 2005 por la Comisión Europea y permite acceder libremente a más de 54 millones de obras de arte, objetos, libros, vídeos o bandas sonoras procedentes de toda Europa. El Ejecutivo comunitario destina hasta 10 millones de euros para apoyar sus actividades entre 2016 y 2017.
Hemos bloqueado los comentarios de este contenido. Sólo se mostrarán los mensajes moderados hasta ahora, pero no se podrán redactar nuevos comentarios.
Consulta los casos en los que lainformacion.com restringirá la posibilidad de dejar comentarios