Dilma Rousseff dice que consiguió abrir el mercado chino y atraer inversiones

  • Río de Janeiro.- La presidenta brasileña, Dilma Rousseff, calificó hoy como "muy exitosa" su reciente visita a China y dijo que, además de haber abierto el mercado chino para nuevos productos brasileños como la carne de cerdo, consiguió atraer inversiones de gigantes asiáticos como Foxconn y ZTE.

Dilma Rousseff dice que consiguió abrir el mercado chino y atraer inversiones
Dilma Rousseff dice que consiguió abrir el mercado chino y atraer inversiones

Río de Janeiro.- La presidenta brasileña, Dilma Rousseff, calificó hoy como "muy exitosa" su reciente visita a China y dijo que, además de haber abierto el mercado chino para nuevos productos brasileños como la carne de cerdo, consiguió atraer inversiones de gigantes asiáticos como Foxconn y ZTE.

"Fue un viaje bastante provechoso. Yo diría que muy exitoso debido a que alcanzamos nuestros principales objetivos, entre los cuales abrir las puertas para que más productos brasileños, más elaborados, ingresen a China", afirmó Rousseff en su programa semanal de radio "Desayuno con la presidenta".

La jefa de Estado destacó que en la visita que hizo la semana pasada a tres ciudades chinas firmó veinte acuerdos, entre los cuales algunos con empresarios del gigante asiático interesados en invertir en Brasil y otros para una mayor cooperación bilateral en el área de ciencia y tecnología.

"Estoy muy satisfecha. Creo que fue un salto de calidad en nuestras relaciones. Pero aún queremos más. Hoy le vendemos mucha materia prima a China y queremos venderle también productos más elaborados", aseguró la presidenta al explicar que, entre otras cosas, además de mineral de hierro, el principal producto brasileño comprado por China, Brasil también quiere venderle acero.

Rousseff dijo que las inversiones que acordó con empresas chinas pueden, además de generar miles de empleos y renta en Brasil, transferir tecnología para el país.

Citó el caso de la estatal china ZTE, que produce equipos para el área de comunicación y que pretende invertir 350 millones de reales (unos 221,5 millones de dólares) en la construcción de una planta en el interior del estado de Sao Paulo.

Citó igualmente la intención de Foxconn, empresa líder en el sector de componentes para ordenadores, móviles y televisores y que produce equipos de la multinacional Apple, que planea montar una fábrica y un centro de desarrollo en Brasil.

"Vamos a iniciar negociaciones para la instalación de una fábrica de esa empresa en Brasil que producirá pantallas de móviles, de ordenadores y de tabletas electrónicas", dijo.

Agregó que será una negociación difícil debido a que Brasil tendrá que capacitar a miles de brasileños en el área de tecnología e información para poder atraer la inversión de dicha empresa.

En cuanto a los productos brasileños cuyo mercado fue garantizado en la visita, Rousseff citó principalmente la carne de cerdo, del que Brasil es uno de los mayores exportadores mundiales y que sufría restricciones en China.

Agregó que otro acuerdo permitirá que el fabricante brasileño de aviones Embraer le venda a China 35 aeronaves ejecutivas por un valor de cerca de 1.000 millones de dólares.

La gobernante aseguró que las relaciones de Brasil con el país asiático han aumentado significativamente en los últimos años hasta el punto de que China se convirtió en el mayor socio comercial del país.

Agregó que la asociación también es importante en el área de la ciencia y la tecnología, y que ha permitido a los dos países desarrollar, lanzar y operar en conjunto tres satélites de vigilancia terrestre, y acordar el lanzamiento de otros dos en los próximos años.

Mostrar comentarios