Fundéu BBVA en Colombia: la expresión correcta es "al alza" y no "a la alza"

  • La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en Colombia explica que la expresión correcta es "al alza" y no "a la alza" para referirse a una cantidad, índice o similar que sube o tiende a subir.

Redacción internacional, 3 ago.- La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en Colombia explica que la expresión correcta es "al alza" y no "a la alza" para referirse a una cantidad, índice o similar que sube o tiende a subir.

Al tratarse de una palabra femenina que empieza por "a" tónica, el artículo correcto es "el", que al contraerse con la preposición "a" da "al", pero no es raro ver noticias como "La Bolsa de Colombia abre a la alza", "El fenómeno de desplazamiento va a la alza" o "A la alza el fenómeno del acoso en los colegios distritales".

En estos casos, continúa la Fundación del Español Urgente, lo correcto hubiera sido "La Bolsa de Colombia abre al alza", "El fenómeno de desplazamiento va al alza" o "Al alza el fenómeno del acoso en los colegios distritales".

Finalmente, la Fundéu BBVA, que trabaja en Colombia con la asesoría de la Academia Colombiana de la Lengua, recuerda que "alza" sigue siendo una palabra femenina aunque vaya acompañada del artículo "el", por lo que lo correcto es decir "alza histórica en la Bolsa" y no "histórico", o "El alza fue liderada por la acción de Pacific Rubiales" y no "fue liderado".

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es) es una institución patrocinada por la Agencia Efe y el banco BBVA que tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.

Mostrar comentarios