Fundéu BBVA en la Argentina: "DRM" es "gestión de derechos digitales"

  • La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en la Argentina aclara que la sigla "DRM", proveniente de la voz inglesa "digital rights management", se corresponde en español con las expresiones "gestión de derechos digitales" y "programa anticopias", dependiendo del contexto.

Redacción internacional, 29 sep.- La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en la Argentina aclara que la sigla "DRM", proveniente de la voz inglesa "digital rights management", se corresponde en español con las expresiones "gestión de derechos digitales" y "programa anticopias", dependiendo del contexto.

Con la irrupción de los contenidos digitales y la gran facilidad para difundirlos gracias a internet se hizo necesaria una nueva forma de proteger los derechos de sus autores y editores.

Fue así como se acuñó la expresión "gestión de derechos digitales", cuya sigla inglesa, "DRM", se extendió rápidamente entre los editores y gestores de contenidos digitales y llegó a los medios de información general.

Así, es muy habitual encontrar en los periódicos noticias como "La tienda iTunes comenzó a vender canciones sin DRM"; "Lo habitual es que en contenidos con DRM se limite el acceso a un único dispositivo o a varios asociados a la misma cuenta de usuario".

La Fundéu BBVA, que trabaja en la Argentina asesorada por la Academia Argentina de Letras, señala que la sigla "DRM" (del inglés "digital rights management") equivale a las expresiones españolas "gestión de derechos digitales" y "programa anticopias", dependiendo del contexto, e incluso, cuando este lo permite, basta con traducir "DRM" por "derechos" y "anticopias".

Si bien es cierto que el uso de esta sigla inglesa está ampliamente extendido, se recomienda citar, al menos la primera vez que se utilice, su significado en español: "La tienda iTunes comenzó a vender canciones sin DRM (gestión de derechos digitales)"; "Lo habitual es que en contenidos con DRM (programa anticopias) se limite el acceso a un único dispositivo o a varios asociados a la misma cuenta de usuario".

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es) es una institución patrocinada por la Agencia Efe y el banco BBVA que tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.

Mostrar comentarios