Emperatriz de Japón "apenada" por la prensa que habla de "abdicación" de Akihito

La emperatriz Michiko de Japón, que festeja el jueves sus 82 años, se declaró "apenada" por la expresión de "abdicación en vida" empleada por la prensa luego del discurso del emperador que admitió dificultad para ejercer su cargo debido a su edad.

"En agosto, a través de un mensaje teletransmitido, el emperador expresó su sentimiento actual" sobre su función, recordó Michiko en un texto publicado el jueves por la agencia de la casa imperial.

"Pero cuando vi, escrito grande en los diarios 'abdicación en vida' fue un gran shock", agregó.

"Nunca antes había visto esa expresión, incluso en los libros de historia, quizás no sólo estuve sorprendida, sino también apenada", agregó.

El 8 de agosto el emperador Akihito, también de 82 años, expresó públicamente su reflexión sobre su rol como "símbolo del pueblo y de la unidad de la nación", temiendo que con su edad no llegue más a cumplir totalmente con sus obligaciones.

Akihito confesó que "de cuando en cuando" se pregunta si sería posible evitar que Japón se enfrente a la muerte de su emperador en ejercicio, ya que el duelo y todos los actos funerarios son muy pesados para quienes se quedan.

Según la emperatriz, Akihito discutió largamente el tema con su familia antes de hablar públicamente.

La expresión "abdicación en vida" fue únicamente empleada por la prensa, incluso antes que el emperador se exprese sobre el tema. Según los medios fue creada por el canal público NHK que a mediados de julio indicó que Akihito deseaba aligerar o acortar sus obligaciones.

Desde entonces un comité establecido por el gobierno reflexiona sobre una reducción de las obligaciones del emperador, que podría tomar la forma de una ley especial que lo autorice excepcionalmente a abdicar.

kap/uh/juf/pa

Mostrar comentarios